Шрифт:
Стэф уже стоял на краю полянки. Его лицо выражало крайнюю степень растерянности и смущения, а взгляд был устремлён на Стешу.
– Павлик, поставь-ка меня пока на землю, – шепнула Аграфена и легонько куснула Ареса за мочку уха. Чтобы понимал, что его ждёт в будущем. Чтобы не расслаблялся и готовился.
Арес послушно, хоть и с явной неохотой выполнил её просьбу.
– Это он, – сказала Стеша и едва слышно добавила: – Но не он.
Конечно, это он, но не он! Именно к этому Аграфена её и готовила! Но, видать, всё-таки не справилась.
– Стефания, – сказал Стэф церемонно и сделал осторожный шаг в их сторону.
– Стёпа… – начала было Стеша, но осеклась. – Стэф, я рада вас видеть.
Вот этим «Стэфом», вот этим официальным «рада вас видеть» она положила конец всем их надеждам. Это не Стёпа, это Стэф… И этим всё сказано, как бы им не хотелось обратного.
На лице Стэфа промелькнула тень. Промелькнула и тут же исчезла, уступив место вежливой и отчуждённой улыбке.
– Я тоже рад видеть вас в полном здравии, Стефания.
Ну всё! Аграфена мысленно застонала. Рад видеть вас в полном здравии, Стефания! Так обращаются к столетней бабушке, а не к двадцатилетней девчонке. Так обращаются к совершенно чужой женщине.
– Приплыли… – сказала она вслух.
– Может, ещё обойдётся, – смущённо пробормотал Арес.
– Хрена с два. Ты посмотри, что они творят…
На помощь, как ни странно, пришёл мужик с обложки. Потеснив стоящего истуканом Стэфа, он решительно направился в их сторону, раскланялся, расшаркался, припал к ручкам. Сначала к Аграфениной. Наверное, решил, что с ней будет проще всего. Потом к Стешиной. Стеша дёрнулась, но в последний момент удержалась, не отдёрнула руку.
Затем в дело вступила Вероника. Улыбнувшись Аграфене, она подошла к Стеше и что-то шепнула ей на ухо. Стеша побледнела, посмотрела на Веронику с недоверчивым изумлением. Аграфена, наблюдавшая за ними со стороны, заметила, что они похожи. Разумеется, не как две капли воды, но чувствовалась в них одна порода. Не то чтобы Аграфена была такой уж проницательной, но прирождённая внимательность и художественный талант позволяли ей замечать такие моменты. Чтобы подтвердить или опровергнуть свою догадку, она вопросительно посмотрела на Ареса.
– Двоюродная внучка, – сказал Арес шёпотом. – Прикинь, как бывает!
– Ты мне-то не рассказывай, как бывает… – хмыкнула Аграфена, довольная тем, что не ошиблась.
– Она ещё и ведьма. – Арес многозначительно пошевелил бровями.
– Да ты что? Всю жизнь мечтала познакомиться с ведьмой! – сказала Аграфена, не покривив душой.
В детстве и юности после встречи с марёвками она искала зачатки чего-то этакого в себе самой, но её скромные способности ограничивались ориентированием на местности. На одной конкретной местности. В других местах подобное не прокатывало. В других местах у Аграфены неминуемо приключался приступ топографического кретинизма. Она умудрялась заблудиться даже при наличии навигатора. А тут настоящая ведьма! Да ещё и Стешина родственница! Надо будет обязательно познакомиться с ней поближе. Разумеется, после того, как они выберутся отсюда. Если выберутся…
Эта мысль тут же испортила настроение. Аграфена посмотрела на Ареса, спросила:
– Как вы сюда попали?
– Лучше тебе не знать, Абрахама.
– Мне лучше знать, Павлентий. Потому что мы со Стешей не можем выбраться отсюда уже который день! Ходим-бродим, но постоянно возвращаемся к домику на болоте. Только это не тот домик, в который я с вами ходила. Он похож, но всё равно другой.
Едва закончив фразу, Аграфена совсем сникла. Она вдруг подумала, что, возможно, они со Стешей, сами того не желая, заманили остальных в ловушку. Она снова посмотрела на Ареса.
– Пожалуйста, скажи, что у вас есть запасной план.
Арес растерянно моргнул, а потом неискренне беззаботно ответил:
– Дык нам как-то не до составления планов было. Мы ж не знали, как тут всё устроено. Прикинь, задержались бы мы на пару дней, а у вас бы тут лет двадцать прошло.
Аграфена покачала головой. Это он, конечно, загнул. Тут время, похоже, вообще остановилось.
– Мы обязательно что-нибудь придумаем. – Арес посмотрел на Веронику, вполголоса разговаривавшую со Стешей. – В конце концов, сюда же мы как-то добрались.
Лицо его вдруг помрачнело. И Аграфена сделала вывод, что добирались они явно с приключениями. Она уже хотела было потребовать подробностей, но её сбил с мысли одновременно испуганный и восторженный крик Гальяно.
– Да чтоб меня! Туча, это оно?!
Он совершенно по-детски указывал пальцем на вышедшего на поляну Зверёныша. Зверёныш недобро скалился в ответ. А его мощное тело покрывалось чешуёй. Процесс этот начался с загривка и по хребту распространился до кончика хвоста. Последние бронёй покрылись лапы и узкая голова. В полной боеготовности Зверёныш был похож на волка в доспехах. У Аграфены, никогда не видевшей эту трансформацию целиком, перехватило дыхание. Что уж говорить о непосвящённом в особенности местной фауны Гальяно…