Шрифт:
– В отличие от радиоволн, – закончил за него Арес и взял в руку один из двух передатчиков.
– Хочется верить. Рация самая современная, но в принципе, в ней нет ничего сложного. Думаю, Аграфена сумеет разобраться.
– А как мы передадим рацию на ту сторону? – спросил Арес. – Бросим в воду?
– Нет. – Стэф покачал головой. – Мы оставим её здесь, в домике. Мне кажется, это место служит своего рода перевалочной станцией. Здесь наши миры могут соприкасаться. Возможно, это соприкосновение происходит не так быстро, как нам хотелось бы. Возможно, там время идёт по своим законам, но Стеше удалось написать сообщение. А мне удалось отправить ей своё. В любом случае, мы должны попробовать.
– Одной только связи мало, – сказал Арес, глядя на рацию. – Нам нужно понять, как вытащить их оттуда.
– Вытащим, – пообещал Стэф. – Но связь нам всё равно не повредит.
– Как мы будем действовать дальше? Из дома Марионеточник вышвырнет нас уже сегодня…
– Тебе же не впервой ночевать в палатке?
– Да хоть без палатки и прямо в болоте, если это поможет! Так что со связью? Когда мы сможем с ними связаться? Вернёмся сюда завтра?
– Думаю, быть именно здесь не обязательно. Мы попробуем связаться с ними ближе к ночи, – сказал Стэф и поправил лежащую на столе рацию. – А теперь нам лучше уйти.
Спорить Арес не стал, молча вышел вслед за ним из домика, вытащил из кармана карту, нахмурился.
– Что? – спросил Стэф.
– Что-то не так, – растерянно ответил Арес.
– С картой?
– Или с картой, или с болотом. Путь изменился. Не сильно, но всё же. В нашем деле, сам понимаешь, шаг в сторону и конец. Я помню старый маршрут и точно знаю, что нынешний от него отличается.
– Полностью? – уточнил Стэф.
– Отсюда и вот досюда. – Арес провёл пальцем по линии, видимой только ему одному. – А вот тут начинается старая гать, и здесь всё по-прежнему. – Он посмотрел на Стэфа, спросил: – Что будем делать? Пойдём проверенной дорогой?
– Ты чётко видишь новый путь?
– Да. – Арес кивнул.
– Значит, идём по новому пути.
– Это рискованно.
– Это Марь. Тут всё рискованно.
– Тебе придётся полностью довериться мне. – Арес выглядел сосредоточенным, словно мысленно решал сложную математическую задачу. – Вдруг я ошибаюсь? Вдруг моя чуйка меня подводит?
– Я лучше доверюсь тебе и твоей чуйке, чем болоту, – сказал Стэф. – Вперёд!
Шли очень медленно, прощупывая каждую кочку, проверяя глубину, сверяя каждый шаг с картой. Арес вспотел от напряжения, лицо его окаменело. Глядя на него, Стэф подумал, что вот и встретил ещё одного мужика, которого взял бы с собой в разведку. Собственно, сейчас они и были в разведке на вражеской территории.
– Если бы маршрут не изменился, то мы пошли бы вон там, – сказал Арес и «волчьим» посохом Аграфены указал на незыблемый с виду участок земли. – Там вообще не было воды.
Не проронив ни слова, Стэф поднял лежащую под ногами корягу. Коряга была чёрная и тяжёлая как камень. Наверное, это тот самый плавун, за которым ходил на болото несчастный плотник-краснодеревщик. Замахнувшись, Стэф швырнул корягу в то место, на которое указал Арес. Коряга упала на землю, несколько раз кувыркнулась и застыла. Стэф с Аресом переглянулись.
– Ничего, – сказал Арес мрачно. – Видать, проводник из меня всё-таки хреновый. Видать, мои предки из рода Сусани…
Не успел он договорить, как коряга начала стремительно крениться и проседать. Через мгновение на том месте, которое казалось незыблемым, разверзлась воронка. Ещё мгновение, и коряга с тихим чавканьем исчезла в чёрной болотной глубине.
Стэф похлопал Ареса по плечу, сказал:
– Ты был прав. Путь изменился. Хорошо, что ты можешь проложить новый маршрут.
– Но есть проблема. – Арес оторвал взгляд от воронки, на глазах затягивающейся мхом, и снова постучал пальцем по карте. – Мой навигатор ведёт нас кружной дорогой.
– Большой крюк? – спросил Стэф.
– Охрененный! Километров пятнадцать, не меньше. В условиях трясины мы можем потратить на эту дорогу весь день.
– Раз нужно, потратим.
В случившемся Стэф видел трудности, но не видел большой проблемы.
– Есть ещё кое-что. – Арес прочертил пальцем довольно крутую дугу и указал пальцем на место: – Вот тут начинаются торфяники. Чтобы выбраться из болота, нам придётся сунуться туда. – Он поднял взгляд на Стэфа. – И, боюсь, к тому времени уже стемнеет. Понимаешь?
– Понимаю. – Стэф кивнул. – Нам придётся зайти на чужую территорию в темноте, но другого выхода у нас всё равно нет. Поэтому давай не будем терять время.
Время они всё равно теряли. Иногда Стэфу казалось, что болото просто играет с ними, что его «шкура» растягивается, как змеиная кожа, и то, что раньше казалось километром, превращается сразу в три. Посохами приходилось пользоваться почти на каждом шагу. Ещё в самом начале пути выяснилось, что по-настоящему эффективен лишь «волчий» посох Аграфены. Именно он указывал правильную глубину, проваливался под воду на добрый метр, в то время, когда палка Стэфа неизменно упиралась во что-то обнадеживающе-твёрдое. Глядя на Ареса, Стэф не раз вспоминал своего закадычного дружка Гальяно, который точно так же мог найти путь в любом лабиринте. Вот такой подарочек он получил на Чудовой гари [2] .
2
О Чудовой гари читайте в дилогии Татьяны Корсаковой «Самая тёмная ночь».