Вход/Регистрация
Отрава
вернуться

Макбейн Эд

Шрифт:

– Что случилось? – встрепенулся Уиллис.

– Это зубной врач МакКеннона, – Карелла, резким движением отодвинув стул, вскочил на ноги. – Где эта чертова папка? – сказал он, обходя сзади стол и подходя к шкафу с папками. – Так она действительно встречалась с ним? Или это ошибка? То, что его имя попало в другой список?

– Нет, она встречалась с ним примерно месяц.

Карелла вытащил папку, раскрыл дело МакКеннона и, вернувшись к столу, стал ее листать.

– Ага, вот оно. Я разговаривал с Элсвортом после того, как мы занялись делом Холландера. Вот отчет. Это было второго апреля. Я разговаривал с ним у него дома. Вот адрес.

Они уставились друг на друга.

– Позвони Мэрилин, – попросил Карелла, – и узнай, когда конкретно она с ним встречалась, когда перестала встречаться и почему. И где эта стоматологическая карта, которую мне прислал Блени?

Уиллис уже набирал номер Мэрилин. Карелла бросил быстрый взгляд на карту МакКеннона и принялся звонить в отдел медицинской экспертизы.

– Мэрилин, – сказал Уиллис, – расскажи мне об этом Элсворте.

– Алло, привет, – говорил в трубку Карелла. – Будьте добры Пола Блэни.

– И когда это было? У-гу. И как долго продолжалось? У-гу. И почему ты перестала с ним встречаться?

– Пол, это Стив Карелла. У меня к тебе несколько вопросов по стоматологической карте МакКеннона.

Они смогли добраться до дома Элсворта на Франт-стрит лишь в половине восьмого, поскольку пришлось пробиваться через весь город. Элсворт ужинал с женой. Миссис Элсворт – он представил ее как Клэр – была приятная дама лет сорока с огромными карими глазами.

– Мы как раз собирались пить кофе, – сказала она. – Может, присоединитесь к нам?

– Нет, спасибо, – отказался Карелла, – нам надо только задать вашему мужу несколько вопросов.

– Ну все равно, присаживайтесь, – пригласила она.

– Нам надо поговорить с ним наедине, – сказал Карелла, вглядываясь в лицо Элсворта. Однако оно ничего не выражало. Казалось, миссис Элсворт была несколько озадачена. Она посмотрела на мужа, затем перевела взгляд на Кареллу.

– Ну, в таком случае я выйду.

Она снова посмотрела на мужа и вышла в комнату, которая, по мнению Кареллы, была спальней. Через секунду он услышал, как заработал телевизор.

– Итак, – поинтересовался Элсворт, – как идет расследование?

На нем были синие джинсы и мешковатый свитер с закатанными рукавами. Свитер хорошо гармонировал с голубыми глазами, которые приветливо улыбались из-за очков в темной оправе. Улыбка играла и на губах под русыми усами. Можно было подумать, что он только что сообщил своему пациенту, что у того нет ни единого дупла.

– Доктор Элсворт, – Карелла открыл свой блокнот, – когда я был здесь второго апреля, я задал вам несколько вопросов...

– Да? – сказал Элсворт.

– Я спросил, не упоминал ли мистер МакКеннон при вас следующих имен: Мэрилин Холлис, Нелсон Райли, Чарльз Эндикотт и Бэзил Холландер. Вы сказали, что нет.

– Да, это так, – подтвердил Элсворт.

– То есть вы мне именно это и сказали, да?

– Если у вас так записано...

– Да, у меня записано именно так, – Карелла захлопнул свою книжку. – Доктор Элсворт, была ли когда-либо Мэрилин Холлис вашей пациенткой?

– Мэрилин... как, вы сказали, ее фамилия?

– Холлис. Х-О-Л-Л-И-С.

– Нет, если не ошибаюсь, нет.

– Разве не являлась она вашей пациенткой с декабря прошлого года до начала февраля этого?

– Насколько помню, нет.

– А разве не она рекомендовала вас мистеру МакКеннону?

– Не помню, чтобы МакКеннон приходил бы ко мне по чьей-либо рекомендации.

«Пытается все отрицать, – думал Карелла. – Мы застали его врасплох, и он выкручивается».

– Доктор Элсворт, – заговорил Уиллис, – правда ли то, что в декабре прошлого года, когда Мэрилин Холлис все еще была вашей пациенткой, вы пригласили ее в...

– Нет, неправда, – резко возразил Элсворт, бросив взгляд на дверь спальни.

–...И встречались с ней шесть раз, прежде чем она...

– Я вообще ее никогда не видел! В чем дело? – с возмущением воскликнул Элсворт.

"Они всегда произносят одно и то же, – подумал Карелла. – Вот это возмущенное «В чем дело?»

– Доктор Элсворт, – продолжал Уиллис, – у нас есть все основания полагать, что вы встречались с Мэрилин Холлис вне кабинета, были с ней в близких отношениях, и она прекратила свои отношения с вами в феврале, когда узнала...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: