Шрифт:
Чиара озадаченно нахмурилась. Она, хоть убей, не могла вспомнить, что такого на нее упало с неба. Разве что осадки — но это, наверное, не считается? И почему ее собеседница решила, что ей было легко? Так-то нулевкам приходится намного хуже, чем скаутам с их надуманными проблемами. Никто, абсолютно никто не воспринимает тебя всерьез, пока не сумеешь доказать обратное. Что мешало Пуше поступить таким же образом? Совершенно непонятно.
— Мне тоже… было непросто, — на всякий случай сообщила она собеседнице.
— Не вешай мне лапшу на уши! — отрезала та. — Тебе просто повезло наткнуться на бродячий данж, и вдвойне повезло, когда Хэлцериус навязал вашему лидеру задание на поиск погибших приключенцев. Не знаю, кто из ваших занимался расследованием на самом деле, но все лавры достались тебе! Потому тебе и поручили распутывать дело Кукловода.
«Бродячий данж я нашла при помощи концентрации, — мысленно не согласилась Чиара. — Не знаю, откуда она вообще у меня взялась, но если концентрация — эксклюзивная характеристика Судьи, то рано или поздно мне придется оплатить этот счет. Отдать взамен себя, свою личность — не сказала бы, что это можно назвать везением. Да и остальные доводы притянуты за уши, откровенно говоря. Но переубедить ее мне не удастся — да и не нужно. Время почти пришло, осталось совсем немного…»
— Так что да, я терпеть тебя не могу, — закончила свою мысль Пуша. — Все следопыты — выскочки, к этому я уже привыкла. Но ты — выскочка вдвойне. Надеюсь, я понятно объясни…
И в этот момент время ожидания истекло. Меч Чиары наконец сформировался у нее в руке — и тотчас сверкнул серебристой молнией, увеличивая и без того немаленькую скорость девушки. Не теряя ни мгновения, она тут же метнулась к загадочному сооружению в глубине склада. С противным скрипом распрямились пружины, выбрасывая навстречу липкие сети — но Чиа была наготове и успела среагировать, отшатнуться в сторону. И тут же снова рванулась к цели.
Испуганный возглас Пуши, которая наконец сообразила, что происходит, совпал по времени с еще одной сработавшей ловушкой — облаком едкого газа, которое вырвалось наружу, стоило Чиаре добраться до укрытия скаута — металлической башенки или рубки, прикрытой для маскировки деревянными ящиками, листами фанеры и холстом. Но каково бы ни было воздействие газа, оно явно не было рассчитано на того, чья живучесть превышает три сотни. А потому ничто не помешало Чиаре расшвырять прочий хлам и добраться до цели. Металлические стены укрытия поблескивали под неярким светом амулета подсветки, который Чиа материализовала у себя на шее, и выглядели очень солидно. Где же скрывается дверь, и есть ли она вообще? И если все же есть — то как ее вскрыть? Чиара сконцентрировалась на своих ощущениях, водя ладонями по гладкой стальной поверхности.
Наконец она нашла то, что искала. Девушка отступила на шаг и замерла, вытянув руку по направлению к преграде. Губы ее шевельнулись, и шарик раскаленной добела плазмы тотчас рванулся вперед с ее пальцев. Проложил себе путь прямо сквозь монолитную стальную пластину и растаял без следа. Чиара мгновенно сунула руку в дыру, расширяя ее, сминая пальцами оплавленые края. Уцепилась покрепче, не обращая внимания на жуткие ожоги, уперлась ботинками в стену — и рванула что было сил на себя. Затрещали от дикой нагрузки кости и сухожилия, но поврежденный файерболом запирающий механизм не выдержал первым. Уцелевшие останки креплений с обреченным скрежетом выгнулись дугой, выходя из своих пазов, и дверь внезапно распахнулась.
Чиара шагнула внутрь.
Расследование (12)
Маленькая плохо освещенная клетушка, из мебели — один стул. Сверху свисает труба перископа. Еще одна трубка с раструбом расположена пониже, на уровне рта. Видимо, через нее Пуша разговаривала с визитерами. На стене — панель управления с тремя большими кнопками и парой тумблеров, а под ними — рычаг. Сейчас рычаг опущен вниз, и в полу зияет темное отверстие проема. Приглашающе поблескивают перекладины металлической лестницы, ведущей вниз. Чиара на всякий случай повела носом, ловя знакомый запах, а потом принялась спускаться. Ожоги на ее руке к тому времени уже исчезли без следа.
Лестница вскоре кончилась, и Чиа спрыгнула вниз. Ногам тотчас стало мокро, а свет амулета позволил разглядеть бетонные стены туннеля, уходящие вправо и влево. Похоже, она угодила в канализационную систему города — настоящую, а не ту, где данж для новичков. «Идеальное место, чтобы избавиться от преследования, — не смогла не признать Чиара. — Вода под ногами не позволит отыскать следы, ее журчание и акустика коридоров не дают ориентироваться на звуки, а уж развилок здесь наверняка хватает. И все же я могу разобрать запах Пуши — потому что она совсем недавно тут пробежала. Но нужно поторопиться, если хочу догнать ее».
Так она и сделала. И пусть в специфических условиях городской канализации у Чиары не получалось в полной мере использовать свое преимущество в скорости, пусть временами она ошибалась с развилкой и сворачивала не туда, но все же постепенно запах становился все сильнее, а значит — недолгая погоня близилась к завершению. И вот, наконец, лестница наверх, к люку. Чиара ловко отодвинула крышку — и оказалась в каком-то темном помещении, служившем ангаром для всяческих сельскохозяйственных приспособлений. Плуги, бороны, волокуши, телеги, прицепы и куча других, более сложных орудий труда, о назначении которых оставалось лишь догадываться, мешали в продвижении к цели — полуоткрытой двери, откуда в помещение проникал свет. Махом перелетев через последнее препятствие, Чиара рывком распахнула дверь и через мгновение оказалась на площади Ориокса, примыкающей к западным воротам города. В этот предрассветный час даже самые отъявленные гуляки уже отправились на боковую, а потому взгляд Чиа без труда отыскал посреди безлюдной площади ее цель — бегущую фигуру в просторном кожаном плаще.