Вход/Регистрация
Старые долги
вернуться

Каммингс Мери

Шрифт:

– Куда ты байстрюка своего тащишь?! Уведи его, хватит меня позорить!

Говорил он негромко, сквозь зубы, но Лесли уcлышала и на всякий случай подошла ближе.

– Пусти, - огрызнулась Сури, улыбнулась испуганно прижавшемуся к ней мальчонке. – Все в порядке, Джейми, сейчас пойдем.

– Я сказал, убери его немедленно!
– Франшо схватил ее за плечо.

Лесли решила, что пора вмешаться, но не успела - перехватив мгновенно разжавшуюся руку старосты, между ним и Сури встал Дрейк.

– Что, повоевать захотелось? – сказал он жестко.
– Так давай со мной,или ты только против женщин и детей храбрый?

– Не лезь не в свое дело!
– прошипел Франшо. – Это моя дочь!
– Попытался высвободиться, но капитан держал крепко.

Держа за руку сынишку, Сури молча обошла их и направилась ко входу в церковь. Лесли вздохнула с облегчением, увидев спешившего навстречу отца Доннела - при нем староста едва ли станет скандалить.

Священник взял Сури под локоть:

– Пойдемте, миссис Калвер. Для вас...

– Что-о?!
– забыв о том, чтo вокруг люди, взревел Франшо. – Какая еще миссис Калвер, вы что?!
– Вырвался у Дрейка и кинулся к дочери, обличающе указал на нее пальцем. – Это она вам сказала?! Она все врет!..

– Рон, ведите себя достойно!
– Священник сказал это негромко, но веско, плечом оттесняя его от дочери.
– Здесь не время и не место для скандала. И да, она миссис Калвер. Я сам обвенчал их в пятницу вечером.

"В пятницу вечером, - пронеслось в голове у Лесли. – Сразу после того, как Франшо избил ее..." Она вспомнила свой разговор с сержантом и поняла, чего бы он сейчас хотел от нее.

В три шага оказавшись рядом с Джейми, присела на корточки.

– Привет, малыш!
– Взяла его за руку - он взглянул тревожно, но отдергиваться не стал.
– Давай, я отведу тебя в церковь. А мама поговорит тут о всяких взрослых делах и тоже скоро придет.

***

Сержант лежал на возвышении перед алтарем, в открытом гробу, усыпанном цветам. Отец Доннел прочел молитву, после чего, спустившись с кафедры и стоя у гроба, сказал:

– Сегодня мы хороним хорошего человека. За те годы, что я знал его, он стал моим другом - близким другом,и сейчас мое сердце болит от потери. Гоcподь в милосердии своем даровал ему легкую смерть, но как бы мне хотелось, чтобы он сейчас был здесь, с нами!

После этого выступали ещё люди: заплаканный Донни и Арти, Дрейк и пожилая повариха из лесного лагеря, бойцы, которых Лесли смутно знала в лицо, и люди, которых она вообще не знала. И Сури, конечно - подойдя к гробу и коснувшись его так ласково и бережно, словно касалась живого человека, она сказала:

– Мистер Калвер... Джонатан - он был всем для меня... всем... – Хотела продолжить, но горло перехватило, по лицу потекли слезы - отец Доннел подхватил ее под руку и проводил на место.

Пришлось выступить и самой Лесли. Она рассказала, что знала сержанта еще до Перемены, что он был для нее учителем и другом, можно сказать, вторым отцом. Слова ее шли от сердца - но не могли в полной мере передать то, что она чувствовала, второй раз, и теперь уже насовсем теряя человека, который учил ее не только драться и стрелять, но и жить, человека, по которому она часто мысленно "сверяла" свои поступки, спрашивая себя, как на ее месте поступил бы он.

– Сержант Калвер отдал все силы, самую жизнь, чтобы этот поселок, ставший для него родным, обрел свободу, - закончила она.
– Госпoдь и впрямь был милосерден - перед смертью он успел узнать, что мы победили!

***

Хoтя от церкви до кладбища было недалеко, мужчины, которые несли гроб,то и дело менялись - отдать сержанту последние почести хотелось каждому.

Сменившись, Дрейк подошел, спросил полушепотом:

– Ты знала, что они обвенчаны?

Лесли покачала головой.

– Я думаю, он знал, что может умереть,и хотел таким образом защитить ее.

Капитан кивнул и больше ничего спрашивать не стал, но выводы для себя, похоже, сделал.

На кладбище церемония была короче, чем в церкви: отец Доннел прочел ещё одну молитву, бойцы дали залп из винтовок,и гроб опустили в могилу. После этого люди потянулись обратно в поселок, кое-кто, проходя мимо могилы, кидал туда букетики загодя собранных цветов.

Сури стояла рядом со священником - некоторые из сельчан подходили к ней и выражали соболезнование, другие просто поглядывали с любопытством. Когда народу на кладбище осталось совсем немного, Франшо тоже сделал попытку подойти к ней - дорогу ему преградил Клэнси:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: