Шрифт:
— Они такие… цветные, — прошептал кто-то из детей.
Но Роза быстро сориентировалась.
— Ну все, дайте гостям прийти в себя! Лучше принесите чистую одежду.
Дети тут же разбежались кто куда. И как они только все помещались в такой маленькой хижине?
— Лера, можешь идти в комнату. Думаю, тебе понравится одно из платьев моих девочек. А вам, господин Илларион, тоже что-нибудь найдется. Я могу принести что-нибудь из одежды мужа.
— Нет, благодарю, — Хранитель присел на край бледно-коричневого дивана, опершись руками о колени. Кстати говоря, вся обстановка была дотошно бледной, словно из этого мира выкачали все краски… Собственно так оно и было.
Пока Лера переодевалась, Илларион наблюдал за тем, как белобрысые детишки суетятся вокруг и накрывают на стол для гостей. Похоже, все в этом доме работало, как часы, каждый знал свое дело. На какое-то время Хранитель ушел далеко в свои мысли, словно погружаясь в некий сон, словно вспоминая что-то… и забывая обо всем вокруг.
Но из странной задумчивости его вытащил звонкий голосок, напоминавший колокольчик.
— Лори, смотри, какое мне подарили платье! — Лера в бледно-розовом платьице стояла перед Хранителем и, смеясь, закружилась от радости. — Я так давно не носила платья! Даже чувствую себя… девочкой!
На пороге появилась Роза, тоже наблюдая за Лерой. На мгновение взгляды хозяйки дома и самого Хранителя пересеклись. За долю секунды между ними, казалось, произошел немой диалог. А Илларион в этот момент готов был поклясться, что прочел в ее глазах… осуждение.
Оно и ясно: они показались ей важными «цветными» господами, но то, что девочка носит такую поношенную одежду, натолкнуло Розу на неприятные мысли. Вдруг Илларион обворовывает бедную девочку, воспользовавшись неблагоприятной ситуацией в стране?
— Это платье еще сохранило немного цвета. Я рада, что тебе понравилось, — сказала Роза, как ни в чем ни бывало.
— Очень понравилось! — Лера снова посмотрела на Иллариона, но, не увидев на его лице отражения собственной радости, нахмурилась. — Эй, Лори, тебе, что не нравится?
— Нет, нравится, конечно… — Хранитель отвел взгляд.
Какой-то он сегодня странный.
— Ну, что ж, давайте садиться за стол, — предложила женщина в белом.
Гости сели за стол, заполненный простой и, похоже, совершенно безвкусной пищей. Лера попробовала пирожок белого цвета, но тот и вправду почти не обладал вкусом. Девочка поморщилась, хотя и пыталась скрыть это. Ведь они так старались…
— Откуда же вы взялись… — пробормотала женщина, сидящая напротив. — Простите за такую еду, но после катастрофы все фрукты и овощи потеряли свой цвет, а также лишилась и вкуса. Но, по крайней мере, такая пища утоляет голод.
— Нет, нет! — сказала Лера. — Тут нет вашей вины! И мы очень благодарны вам за гостеприимство.
Но Илларион сразу понял, что в этом доме к ним относятся с недоверием, несмотря на их доброту. Но зачем же тогда их сюда привели? И он решил вмешаться.
— Вы правы. Мы действительно не в курсе того, что сейчас происходит. Дело в том, что во время вашей катастрофы мы находились далеко. На других землях.
— О, так вы прибыли с севера! — предположила Роза. — А мы-то уже и не надеялись, что какая-то часть нашей страны сохранила цвет.
Цвет! Вот оно что… Похоже, эта женщина настолько отчаялась, что была готова приютить даже незнакомцев с чужих земель. Она готова на все, лишь бы получить хоть какую-либо информацию. Эта женщина может и улыбается, но в душе у нее бушует буря. В том, есть ли у этих людей собственные души, Хранитель не сомневался.
— Но что же вы забыли здесь? — продолжила она. — Как видите, дела у нас идут неважно.
— Узнав, что случилось, мы решили вернуться на юг. У моей госпожи остались тут родственники, — ответил Илларион. За все эти годы он научился разговаривать с людьми из чужих миров.
— Вот оно что…
Лера, выпучив глаза, наблюдала за Илларионом. Как же просто ему дается ложь! И невольно девочка задумалась о том, какая часть слов Лори со дня их первой встречи могла оказаться правдой.
«Кто же ты такой, Илларион?»
Лера ведь до сих пор не знала четкого ответа на этот вопрос.
Поверив словам Хранителя, Роза принялась рассказывать историю, что приключилась с их миром.
— Всего за каких-то несколько дней наш мир потускнел и померк. Никто не знает, с чем это связано. Как видите, потеря красок отразилась и на людях. Наш организм начал терять темный пигмент. Из-за этого теперь мы все выглядим, как альбиносы.
Дети за столом повесили головы, а один мальчик сказал:
— Когда-то у нашей мамы были ярко-рыжие волосы. Она была самой красивой в деревне, но…