Шрифт:
Теэтет.Да, это было бы подходящим.
d
Чужеземец.Когда, таким образом, все искусства а распадаются на приобретающие и творческие, то к каким, Теэтет, мы причислим искусство удить рыбу?
Теэтет.Разумеется, к приобретающим.
Чужеземец.Но разве не два есть вида приобретающего искусства? Одно из них – искусство обмена по обоюдному соглашению посредством даров, найма и продажи, а другое – искусство подчинения себе всего делом или словом: не будет ли этот последний вид искусством подчинять?
Теэтет.Так, по крайней мере, явствует из сказанного.
Чужеземец.Что же? Искусство подчинять – не разделить ли его на две части?
Теэтет.Как?
Чужеземец.Причислив все явное в нем к искусству борьбы, а все тайное – к искусству охоты.
e
Теэтет.Согласен.
Чужеземец.Но конечно, было бы неразумным не разделить искусство охоты на две части.
Теэтет.Скажи, как?
Чужеземец.Различая в нем, с одной стороны, охоту за одушевленным родом [вещей], а с другой – за неодушевленным.
Теэтет.Как же иначе? Если только существуют те и другие.
220
Чужеземец.Ну как же не существуют? Охоту за неодушевленными [вещами], не имеющую названия, за исключением некоторых частей водолазного искусства и немногих других подобных, мы должны оставить в стороне, а охоту за одушевленными существами назвать охотою за животными.
Теэтет.Пусть будет так.
Чужеземец.Но не справедливо ли указать два вида охоты за животными и один из них – за животными на суше, распадающийся на много видов и названий, – наименовать охотой за обитающими на суше, а все виды охоты за плавающими животными – охотою за обитателями текучей среды?
Теэтет.Конечно.
b
Чужеземец.Но ведь мы видим, что один разряд плавающих имеет крылья, а другой живет в воде?
Теэтет.Как же не видеть?
Чужеземец.Вся охота за родом крылатых у нас называется птицеловством.
Теэтет.Конечно, называется так.
Чужеземец.А охота за живущими в воде почти вся называется рыболовством.
Теэтет.Да.
Чужеземец.Что же? Эту охоту в свою очередь не разделить ли мне на две главные части?
Теэтет.На какие?
Чужеземец.Одна производит ловлю прямо с места сетями, а другая – посредством удара.
Теэтет.Как называешь ты их и в чем различаешь одну от другой?
c
Чужеземец.Одну – так как все то, что имеет целью задержать что-либо, заграждает этому выход, как бы его окружая, – уместно назвать заграждением…
Теэтет.Конечно.
Чужеземец.А садки, сети, невода, тенета и тому подобное можно ли назвать иначе как заграждениями?
Теэтет.Никак.
Чужеземец.Стало быть, эту часть ловли назовем заградительной или еще как-нибудь в этом роде.
Теэтет.Да.
d
Чужеземец.А вид ловли, отличный от первого, который производится с помощью ударов крюками и трезубцами, надо назвать одним общим именем – ударной охоты. Или кто-нибудь, Теэтет, назовет это лучше?
Теэтет.Не станем заботиться об имени. Ведь и это вполне удовлетворяет.
Чужеземец.Но та часть ударной охоты, которая происходит ночью при свете огня, у самих охотников получила, думаю я, название огневой.
Теэтет.Совершенно верно.
Чужеземец.Вся же дневная часть, с крюками и трезубцами, называется крючковой.
e
Теэтет.Да, это называется так.
Чужеземец.Одна часть этой крючковой охоты, когда удар направлен сверху вниз, потому что при ней главным образом идут в ход трезубцы, носит, думаю я, название охоты с трезубцами.
Теэтет.Так, по крайней мере, называют ее некоторые.