Шрифт:
— А кто этот душеприказчик?
— Один адвокат из Неаполя.
— Ты знаешь его имя?
— Да.
— Приятно слышать.
— О, не волнуйся, деньги я получу — их больше некому оставить. Жизнь Гарри настолько лишена друзей и родственников, словно он только что прибыл с другой планеты.
— Как странно.
— Просто уж такой он человек. Он доверяет мне и больше никому.
— Он доверяет тебе, но ты ничего не знаешь о его финансовых делах.
Она повернулась к нему.
— Не становись язвительным, котик. — Она взяла в руку его яички. — Я их оторву.
— Обожаю, когда ты говоришь непристойности, — сказал он.
Она чуть сменила хватку, взяла его за член и начала медленно двигать рукой.
— Тебе нравится, когда я так делаю, правда?
Он вздохнул, затем задышал ровнее.
— Ты хочешь опять трахнуть меня, котик? — спросила она.
— Ты же знаешь.
Она притянула его к себе и легла на спину:
— Тогда иди ко мне, котик. Опять сделай это для меня.
На этот раз ему понадобилось больше времени, но она искусно подбадривала его, пока не была готова сама, и затем туго сжала в себе его член. Он кончил, часто дыша и громко сопя.
— Вот, дорогой, — сказала она, — так ведь лучше?
— Да, так лучше, — прошептал он.
— Значит, мы пока отложим это, ладно?
— Почему нам вечно приходится трахаться в машине или на пляже? — пожаловался он. — Ведь можно найти где-нибудь кровать.
— Тебе нравится заниматься этим в машине или на пляже, — сказала она. — И вообще, кровати опасны. Никогда не знаешь, не войдет ли кто-нибудь.
— Ты и с Чэндлером тоже трахаешься? — спросил он.
— Котик! — плюнула она. — Что за гадкие вещи ты мне говоришь?
— Так ведь, правда?
— Если и да, то лишь ради нас с тобой, дорогуша, — заворковала она. — Всегда помни об этом.
— Я постараюсь помнить, — сказал он.
Она оттолкнула его и достала полотенце с переднего сиденья, вытерев их обоих. — Так что мы отложим это?
— Пожалуй.
— Обещай мне, котик. Я не могу позволить себе еще одну попытку — все равно, удачную или неудачную — пока этот фараон околачивается вокруг.
— Почему ты думаешь, что он что-то заподозрил?
— О, он прямо выложил это мне и Гарри, когда приходил к нам домой на прошлой неделе. Он сказал, что кто-то приложил руку к его машине, и этот некто хотел причинить Гарри вред.
— А что ответил Гарри?
— Он отмахнулся от всей этой истории, как я и ожидала. Но нам ни к чему, чтобы он начал размышлять об этом: это не пойдет на пользу нашим планам. Когда это случится, это случится внезапно, без предупреждения, и это должно быть окончательно; в следующий раз не должно быть никаких промашек.
— Ага, все промахивания и подмахивания должны происходить между тобой и мной.
— Ты хочешь трахнуть меня опять, котик? — Она погладила его член.
— Я не могу, детка, ты меня совсем измотала.
— Но ты еще не совсем устал, спорим? — сказала она, склонившись над ним и поцеловав его член. Он дернулся в ее ладони. — Видишь? — проворковала она и взяла его в рот.
— Боже, как это тебе удается? — простонал он. — Ты опять меня завела.
— У меня получилось, разве нет? — сказала она, на секунду оторвавшись.
— Не останавливайся!
— Значит, откладываем это?
— Откладываем!
— Пока я не скажу, что готова?
— Как ты хочешь.
— Хороший мальчик, вот тебе награда за хорошее поведение.
— Ой, детка, детка, детка! — простонал он, снова кончая.
— Ну вот, — сказала она. — Я знала, что ты можешь сделать это.
Глава 14
Чак в первый раз заметил этого человека, когда Гарри и Клэр подкатили на своем «мерседесе». Этот тип ехал на взятом напрокат красном мотороллере, и он въехал на стоянку через полминуты после Каррасов, остановился в тени под деревом, выключил мотор и все наблюдал, пока Чак и Виктор не сыграли три сета с Гарри и Клэр.