Вход/Регистрация
Жена господина Ищейки
вернуться

Эрра Алла

Шрифт:

– Анна... У одной особы пропало нечто.

– Очень содержательно! А подробности будут?

– Извини, но нет. Я не знаю, что пропало. А особа сама тебе представится, если посчитает нужным. Мне же даны чёткие указания привезти тебя и ничего более. Прости, - вздохнула Вероника.
– Я бы и рада объяснить, но не всех и не всегда можно ослушаться. Единственное, очень прошу быть максимально вежливой с… Ней. Помни, что жизнь всего одна и другой у нас не будет.

– Ну, это как сказать, - хмыкнула я, вспомнив о своём личном опыте попаданки.
– Но предупреждение твоё услышала.

Ехали мы долго. Точного времени не засекала, но где-то около часа. Проехали небольшой лес, потом дорога явно пошла в гору. В какой-то момент к нам присоединился отряд всадников, и его командир приказал зашторить окна. Причём приказ был в таком жёстком тоне, что сразу понятно: ослушаешься - неприятностей не оберёшься. Ситуация мне всё больше и больше не нравилась. Кажется, я понимаю, какая встреча намечается.

Путешествие закончилось во дворе какого-то роскошного замка. Но рассмотреть как следует его не успела. Нас с Вероникой плотно обступили солдаты и повели по узким неуютным коридорам. Явно потайными ходами идём, которыми, судя по паутине и пылище, пользуются крайне редко. В какой-то момент командир охраны остановился и, открыв небольшую дверцу, жестом приказал войти в неё.

Делать нечего. Вздохнув, я первая прошла внутрь огромной, очень дорого обставленной комнаты. Следом за мной зашла и Вероника. Дверь сразу же закрылась, отсекая нас от охраны, оставшейся в потайных коридорах. Оглядевшись, никого не увидела. Сначала не увидела. Потом, приглядевшись, заметила за широкой ширмой чей-то силуэт.

– Анна Ищейка?
– раздался из-за неё холодный женский голос.

– Да, Ваше Высочество, - ответила я.

Молчание… Потом силуэт явно поднялся с кресла, и из-за ширмы вышла дама лет сорока. Лицо холёное, властное. Явно привыкла повелевать. И ещё поразили абсолютно белые волосы. Такие же, как у Марко. Истинная аристократка во всей своей красе!

Не обращая на меня внимания, женщина ТАК посмотрела на Веронику, что даже мне захотелось стать мышью и сбежать отсюда.

– Вероника, - произнесла мадам.
– Умение шить не даёт тебе никакого права игнорировать мои приказы.

– Госпожа. Ваше Высочество, - задрожав, как осиновый лист на ветру, в поклоне панически произнесла Труччо.
– Я не ослушалась.

– Именно так, - заступилась я за свою подругу, поняв, что Вероника где-то рядом с инфарктом.
– Донна Мария Селенская. Ваше Высочество. Понять, куда меня везут, не составляло большого труда.

– Вот как?
– соизволила повернуть голову в мою сторону сестра императора.
– И как ты пришла к своим умозаключениям?

– Всё просто. Пригласи меня Труччо к обыкновенному клиенту, то я бы сразу от неё узнала имя. Но молчаливость Вероники дала ясно понять, что не к обыкновенной жительнице Борено направляемся. Потом нашу карету окружила ваша охрана. Я плохо разбираюсь в военной форме, но муж как-то раз просветил о том, что носят императорские гвардейцы. Значит, встреча намечалась с особой, достойной такой охраны. И кого может знать простая швея из Борено? Только вас. Я помню то великолепное платье, что создавали по желанию Вашего Высочества. Как понимаю, вы почти инкогнито прибыли сюда, раз вокруг вас столько таинственности?

– Труччо. Ты прощена. Больше тебя не задерживаю, - без промедления произнесла донна Мария.
– Ожидай в отдельной комнате.

Подругу как ветром сдуло. Селенская же уселась в широкое кресло и начала немигающим взглядом рассматривать меня. Примерно с минуту, но это время показалось мне вечностью. Словно не просто раздели, но и кожу содрали, а потом просветили рентгеном. Правда, вместо страха в душе появилась злость. С детства не люблю, когда пытаются морально подмять.

– Может, перейдём к делу, Ваше Высочество?
– с лёгким вызовом произнесла я.

– Что?
– словно очнувшись, недоумённо спросила меня донна Мария.

– К делу, говорю. Вы же не затем меня пригласили, чтобы полюбоваться неземной красотой? Я, конечно, сама себе нравлюсь, но уверена, что вы видели более красивых женщин в Реме. К тому же сами можете быть прекрасным эталоном женской привлекательности.

Тут я нисколько не покривила душой. Сестра императора действительно была очень красива. Но не как человек, а словно холодная мраморная статуя, сотворённая гениальным скульптором.

– Ты слишком дерзка и умна для простолюдинки. Но… Быть может, именно это мне сейчас и нужно. Хорошо. Я разрешаю помочь мне. В этом замке, котором, как ты правильно заметила, я не совсем официально сейчас нахожусь, произошло одно неприятное событие. Тут как раз приехала Труччо, которой я хотела, пользуясь близостью к Борено, заказать ещё одно платье. По ряду причин я не могу официально подключить имперскую службу охраны. Нужно действовать быстро, не теряя времени. А ей ехать сюда почти два дня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: