Шрифт:
– Что?
– С кем ты переписываешься?
– спрашивает мой отец.
– С Люком. А что?
– Ничего.
– Он пожимает плечами.
– Я слышал, что Трэвис ищет команду и хотел бы перейти к «Рыцарям», - говорит Алессандро, и по его тону слышно, что этот вопрос его сильно беспокоит.
– Правда? Я ничего об этом не знаю. Мы только что выиграли Кубок. Я не хочу думать о следующем сезоне ближайшие пару месяцев.
– Ты его не возьмешь. Если этот ублюдок переедет сюда, моя дочь захочет поехать за ним, а я не могу этого допустить, - сообщает Тео таким тоном, который не оставляет сомнений в его непреклонности в данном вопросе.
– Ты бы предпочел, чтобы с ним подписала контракт другая команда? Чтобы Лилиана переехала в город, где она вообще никого не знает?
– спрашивает папа, и по его тону я понимаю, что у него есть все намерения заполучить нью-йоркского красавчика.
– Я бы предпочел, чтобы моя дочь бросила его к чертям собачьим, - ворчит Тео.
– Что ж, как бы весело и познавательно все это ни было, мне нужно кое-что сделать. Извините.
– Я выхожу из комнаты, прежде чем кто-то успевает меня остановить, и отправляюсь на поиски своей дочери. Это мой первый выходной, и я хочу провести его с ней, а не с кем-то другим.
Глава двадцать восьмая
– Кэтрин, слава богу!
– Лилиана врывается в комнату и бросается ко мне.
Я сижу на полу и складываю пазлы с Грейси - ну, то есть сидела. Теперь я лежу на спине, а сверху на мне лежит моя лучшая подруга.
– Боже мой! Ты меня сейчас раздавишь.
– Я смеюсь.
– Я так волновалась, - говорит она, слезая с меня.
– Я… ну… я привезла подкрепление.
– Подкрепление?
– спрашиваю я, и мои брови взлетают к линии роста волос.
– Мой отец здесь, Алессандро и Энцо.
– Она пожимает плечами.
– Ты что? Зачем?
– Потому что я никому не позволю т-р-а-х-а-т-ь тебе мозги, - говорит она, произнося слово по буквам, чтобы Грейси не поняла.
– Это значит «трахать»!
– гордо восклицает Грейси. Да, моя дочь умеет читать. И, видимо, писать.
У Лилианы от шока падает челюсть, и она тыкает пальцем в сторону Грейси.
– Она умеет писать?
– Только некоторые слова, - говорю я, прежде чем посмотреть на дочь.
– Грейси, тетя Лил сказала плохое слово, а мы не повторяем плохих слов.
– Все в порядке. Дядя Винни и дедушка тоже постоянно произносят плохие слова, - невозмутимо отвечает Грейси.
– Итак, Грейси, я слышала, что вчера вечером ты сделала победный круг в Замке. Было весело?
– спрашивает Лил, пытаясь сменить тему.
– Папа взял меня на руки! Мой папа выиграл Кубок!
– отвечает ей Грейси.
– Я знаю. Это круто!
– Лилиана усмехается.
– Это круче, чем шайба, которую подарил мне дядя Лиам, это действительно круто!
– Ну, а я привезла тебе кое-что еще круче из Нью-Йорка. На днях я проходила мимо этого магазина и увидела потрясающих кукол и кукольные домики. Все доставят завтра, - говорит Лил, и глаза Грейси округляются.
– Для меня?
– спрашивает она.
– Да, именно для тебя.
– Спасибо, тетя Лил.
– Грейси вскакивает и обнимает Лилиану.
Я смотрю на свою лучшую подругу и дочь и понимаю, что возвращение сюда было правильным решением. То, что Грей нашел нас, - просто замечательно. Теперь Грейси живет полной жизнью. У нее появилось так много близких людей. Теперь мы не одиноки. Она будет расти в большой семье. То, что я не могла дать ей сама.
– Папа!
– Грейси вскакивает и бежит к Грейсону, когда тот входит в комнату.
– Привет, детка, веселишься?
– спрашивает он ее.
– Ты уже идешь на работу?
– Я в отпуске, детка. Я весь в твоем распоряжении на ближайшие несколько месяцев, - с ухмылкой говорит Грей.
Грейси выжидающе смотрит на него.
– Теперь мы поедем в Диснейленд?
– Не сегодня, но скоро. Обещаю.
– Он целует ее в макушку и опускает на ноги. Затем поворачивается к Лилиане.
– Где вы остановились?
– Папа снял дом, - говорит она, скрещивая руки на груди.
– Но я собираюсь остаться здесь. Что мы будем делать с этой маленькой проблемой?
– Тебе не нужно ничего делать. Я выделю для тебя комнату на другой стороне дома, - ворчит Грей.
Я наблюдаю за их общением. Они всегда были друзьями. Они знали друг друга задолго до того, как я стала частью истории. Но сейчас что-то между ними изменилось.
Я поднимаюсь на ноги и подхожу к ним.
– Лил, ты можешь присмотреть за Грейси пять минут? Я сейчас вернусь.
Затем я беру Грея за руку и увожу его из комнаты, не дожидаясь ответа Лилианы. Я тащу его по коридору, оглядываюсь через плечо, а потом останавливаюсь.