Шрифт:
– Если у тебя нет возражений.
– Я позволил своему разуму вообразить серию непристойных образов того, как именно я планировал провести время вместе.
Тея сглотнула, ее щеки порозовели, что навело меня на совершенно новые мысли.
– Никаких возражений, - выдавила она.
– Может, нам стоит подняться на яхту и начать?
Она вырвалась из моих объятий, схватила за руку и потащила к причалу.
– Осторожнее, котенок.
– Я не мог удержаться от смеха.
– Ты поранишься.
– Тогда шевели своей древней задницей, - потребовала она, ничуть не замедляясь.
– У нас есть всего несколько дней.
Я решил не позволять этому напоминанию портить мне настроение. Когда мы дошли до конца причала, Тея остановилась.
– Где она?
– Вот.
– Я указал на яхту, пришвартованную в конце пирса.
У нее открылся рот, и мне пришлось сдержать смешок.
– Это не яхта. Это плавучий отель.
– Она продолжала смотреть на него, словно он мог превратиться во что-то более разумное.
– Ничего особенного по вампирским меркам.
– Я потянул ее вперед. Она, спотыкаясь, шла рядом со мной, осматривая яхту. Я не лгал. При наличии всего пятнадцати спален и места для двадцати или около того членов экипажа большинство вампиров посмеялись бы над моей маленькой яхтой. Но мне нравилась ее гладкая белая поверхность с мягким серебристым оттенком по краям палубы и полированными хромированными перилами. Солнце отражалось от палубы, заставляя белые кожаные сиденья сверкать на свету. Мама годами уговаривала меня купить что-то побольше, утверждая, что она слишком мала, чтобы устраивать вечеринки. Именно поэтому я ее не слушал.
Но когда на борт поднялась Тея, улыбаясь от уха до уха, я вспомнил, как мне повезло, что моя пара - не вампир.
Даже если она была смертной.
ГЛАВА 32
Тея
Мы добрались до острова за полчаса, но я могла бы плыть и дольше. Мои щеки болели от улыбки, когда мы причалили и сошли на берег. Я ступила одной шаткой ногой на сушу и оказалась лицом к лицу с кем-то знакомым.
– Добро пожаловать.
– Селия посмотрела на нас, и ее глаза заблестели от изменений, которые она нашла в нас с тех пор, как мы в последний раз виделись в Сан-Франциско месяц назад.
Джулиан приветствовал ее улыбкой, а я бросилась вперед и обняла ее.
– Я тоже рада тебя видеть, - радостно сказала я, прежде чем с улыбкой отстраниться. Селия несколько раз моргнула и посмотрела на Джулиана, который пожал плечами, словно говоря - а чего ты ожидала?
– Все готово, - сообщила она нам, когда мы шли по причалу.
– Надеюсь, это не доставило тебе особых хлопот, - сказала я, заслужив одобрительный взгляд и от нее, и от Джулиана.
– Я знаю, что все произошло неожиданно.
– Вы были заняты.
– Селия улыбнулась мне, ее взгляд скользнул по моей талии. Она быстро отвела взгляд и продолжила:
– Персонал хочет поприветствовать вас. Я подгоню гольф-кар.
Я смотрела ей вслед, пытаясь понять, что именно означал этот взгляд.
– Она что, проверяла, нет ли у меня животика?
– Ты ничего не хочешь мне сказать, любимая?
– Рука на моей талии напряглась, и он с надеждой провел ладонью по моему животу.
Я поперхнулась от удивления, и тут же закашлялась. Вопрос о детях все еще оставался открытым, и мы пережили слишком много драматических событий, чтобы принять это решение, особенно с учетом всего, что мы узнали. Но мы также вели себя как кролики, так что…
– Насколько я знаю, нет.
Этого не может быть, верно? Селия ведь не могла определить, беременна ли я. Должно быть, я невольно поделилась с ним этой мыслью, потому что он наклонился, чтобы прошептать мне на ухо, когда мы подошли к персоналу.
– У вампиров сверхъестественные чувства, помнишь? Может, она что-то почувствовала.
Я обратила на него недоверчивый взгляд.
– Ты вампир! Скажи мне.
Он лишь ухмыльнулся в ответ.
Что это значит?
Вся расслабленность, которую я ощущала во время поездки на лодке или прибытия на частный остров, бесследно исчезла, оставив вместо себя комок нервов. Рука Джулиана исчезла с моей талии, и я поймала себя на том, что тянусь к своему животу, как будто могу что-то нащупать. Но он схватил меня за руку и повел к ряду людей в белоснежной униформе, ожидавших нас. Джулиан остановился, чтобы поговорить с первым мужчиной.
– Лорд Руссо, мы рады, что вы снова с нами.
– Он поклонился в пояс, и мне пришлось сдержать смех.
Я никогда не привыкну, как люди падают ниц перед Джулианом, хотя, глядя на его статную, уверенную фигуру, я точно знала, почему он вызывает такую реакцию.
– Ричард.
– Он протянул руку в перчатке, и мужчина пожал ее.
– Позволь представить тебе мою пару и вашу новую госпожу. Это Тея.
Госпожа? Я подняла бровь.
Ты бы предпочла, чтобы я сказал ему, что ты его новая королева? Я могу. Ричард служит мне последние четыреста лет.