Шрифт:
Девушка посмотрела на меня с недоверием.
— Давайте же, — я ободряюще улыбнулся.
— Сходите всё-таки, — добавил дедушка. Он стоял над нами, опираясь на свою трость. — Сходите за семьёй. Нужно освободить места внизу.
Проводница посмотрела на него, улыбнулась с выражением огромного облегчения на лице и пошла вниз.
Сжав настоящую открывашку, спрятанную в потайном кармане моих джинсов, другой рукой я коснулся толстого мужика. Тот резко вдохнул, сглотнул и распахнул глаза. Уставился на меня с недоумением.
— Что… что случилось? — пробормотал он.
Несмотря на сильный алкогольный запах, он больше не выглядел пьяным. Открывашка, как обычно, не подвела.
— Вам лучше спуститься вниз, — сказал я. — Сейчас стюардесса отведёт вас на ваше новое место.
Толстяк медленно перевёл взгляд на дедушку. В его глазах мелькнули отблески страха.
— Да… да, конечно, — кивнул он, упираясь дрожащими руками в палубу, чтобы подняться.
Я помог ему.
В этот момент вернулась стюардесса. За ней робко следовала женщина, держа за руку мальчишку лет шести. Сразу после них поднялся отец семейства — молодой спортивного вида парень. Он приветливо улыбнулся нам и поздоровался.
Спохватившись, я подошёл к креслу, где продолжала сидеть губастая.
— Вам лучше уйти со своим спутником, — сказал я.
Она посмотрела на меня. Потом, оттопырив нижнюю губу, сказала:
— Да с чего бы? Это моё место!
Пришлось убедительно взглянуть на неё. Это помогло: кое-как схватив свою ручную кладь, она побежала в дальний конец салона, где две стюардессы помогали толстяку спуститься вниз по трапу.
Мы с дедушкой вернулись на свои места под недоумённые взгляды остальных пассажиров.
Некоторое время летели молча. Дедушка больше не пытался уснуть: он сложил своё кресло и углубился в чтение какой-то книги на арабском.
— Как думаешь, он мог… реально достать тебя? — спросил я спустя несколько минут, обдумывая только что случившееся.
Дедушка поднял взгляд и посмотрел сначала на меня, потом на запасной выход, который штурмовал дебошир.
— Надеюсь, что нет, — ответил он. — Алкоголь в норме замедляет реакцию, однако…
Он вздохнул.
— Всегда есть это «однако», верно? — улыбнулся я.
— Боюсь, что верно, Гера, — кивнул дедушка. — Он сильно испугался. Но отреагировал не так, как люди обычно реагируют в таких обстоятельствах. Алкоголь, природная агрессия… всего учесть невозможно. Так что случайность правит этим миром. И мы ей подвластны так же, как и любые другие люди.
— Думаю, я бы успел, — возразил я. — Ты сам видел…
— То, что у нас много настоящих вещей, ещё не делает нас всемогущими, Гера. Я ошибся. Любой из нас может ошибаться, помни об этом…
Дедушка снова печально вздохнул.
— В такой гибели было бы много иронии, — добавил он, выдержав небольшую паузу. — Нужно всегда быть готовым ко всему, Гера. И не считать себя всемогущим. Это очень важно.
— Ясно, — кивнул я.
Остаток полёта прошёл спокойно. Мы приземлились в Хургаде и зарулили на стоянку. А возле трапа нас уже ждали: новенький белый «Мерседес» и водитель с безупречными манерами. Плюс представитель местной пограничной службы, так что визу мы получили прямо на месте, пока усаживались в машину.
Такой демонстративно роскошный приём был необычен. Как правило, мы путешествовали скромнее, просто чтобы не привлекать излишнего внимания. Никаких частных самолётов; бизнес-класс вместо первого, такси вместо представительских машин… но сейчас, очевидно, дедушка решил сделать исключение.
— Это часть приглашения, — сказал он, когда мы выехали с территории аэропорта. — Наш приём.
— Приглашения? Вон оно что…
— Нас позвал один очень уважаемый человек, — добавил дедушка.
— Клиент? — уточнил я.
— Ценитель.
Мы довольно быстро проехали город, и теперь мчали по пустыне вдоль берега моря. Кондиционер работал на полную мощность, но даже в машине присутствовало ощущение давящей жары.
Ехали довольно долго, часа три. Солнце начало клониться к закату. Наконец, мы остановились возле большого белого шатра, раскинутого прямо на обочине дороги.
— Ну вот, — сказал дедушка. — Приехали. Здесь нужно будет оставить вещи.
Мы вышли из «Мерседеса». Возле шатра стояли два вооружённых человека в белых комбинезонах и масках. Увидев нас, они молча расступились, открывая проход внутрь.
В шатре стояло несколько ширм, разбивающих внутреннее пространство на секции, соединённые извилистым коридором. Внутри нас встретила девушка в чёрном никабе, полностью скрывающим лицо. Она молча указала на ближайший проход, и мы последовали за ней.