Вход/Регистрация
Самозванка
вернуться

Джеймс Тейт

Шрифт:

Я рассмеялась, пытаясь ослабить внезапное напряжение между нами.

— Как я могла забыть? Это мой большой шанс заполучить принца! — Я поджала губы, глядя на свое заляпанное грязью платье, в котором была с рассвета. — Может, я просто пойду как есть?

Ли фыркнул от смеха и недоверчиво покачал головой.

— Я верю, что ты бы так поступила. Просто будь осторожна, хорошо? И… если тебе когда-нибудь понадобится о чем-нибудь поговорить, ты можешь оставить мне записку вот здесь, и я приду к тебе, хорошо? — Он постучал по горшку с устрашающего вида растением с зубами. — Только не подноси пальцы слишком близко к этой части, иначе ты потеряешь один. — Он указал на луковичную часть растения — ту, что с зубчиками, — и серьезно посмотрел на меня.

Немного сбитая с толку его предложением, я медленно кивнула.

— Конечно. Спасибо, Ли.

Слегка помахав ему рукой, я вышла из оранжереи и направилась обратно в свою комнату, где меня должна была ждать Джулс. Однако меня охватило определенное чувство неловкости, и я задумалась над только что полученной информацией.

Почему Ли решил, что мне может понадобиться поговорить с ним об ужине? Или он имел в виду только общие моменты? У меня не возникло ощущения, что он сделал это предложение в кокетливой форме, поэтому я сомневалась, что он просто имел в виду, что я чувствовала себя глупо возбужденной и хотела немного ослабить давление. Это было более зловеще чем это.

Стряхнув с себя облако интриги, я толкнула дверь в свою комнату и застонала при виде всех платьев, разложенных вокруг Джулс. Какой бы ужин нас ни ждал, по крайней мере, я буду выглядеть соответственно.

6

У

жин был тщательно продуманным, с вечерними платьями, перчатками и замысловатыми масками, согласно традиции. На мероприятии должна была присутствовать королевская семья, поэтому от нас всех потребовали закрыть лица, как и от них самих.

Стюард провел нас в банкетный зал и проводил на отведенные нам места. Рядом со мной было пустое место без карточки. Холодный ужас сковал мой желудок, когда я обвела взглядом стол. Еще два свободных места были прямо напротив, и единственными другими местами за столом были похожие на трон стулья по обоим концам, очевидно, там должны были сидеть король и королева. Что означало…

— О, ради волосатых яиц Зрина, — выругалась я себе под нос, а затем замерла, когда тяжелая рука легла мне на плечо.

— Такой колоритный язык для леди из Тейча, — прокомментировал мужчина с глубоким рокочущим голосом, его дыхание коснулось обнаженной кожи у меня на затылке и заставило меня вздрогнуть. — Я очень надеюсь, что это была не ваша реакция на распределение мест. — По другую сторону стола два других принца в темных масках стояли за своими креслами, ожидая, как и все мы, когда король и королева сядут. Я посмотрела на пальцы, лежащие на моем плече. На нем было то же кольцо, которое я увидела в переулке, когда впервые столкнулась с ними, и я прикусила губу, чтобы сдержать резкие реплики, которые пришли на ум. Я хотела уйти, предпочтительно со своей головой на шее.

— Ваше высочество, — пробормотала я, — вовсе нет. Должно быть… я чуть не порезалась бумагой. — Солгав, я ткнула пальцем в карточку на столе с моим вымышленным именем. К счастью, затем прибыли остальные члены королевской семьи, заставив всех прийти в движение и занять свои места, и я была избавлена от необходимости продолжать лгать о моей воображаемой царапине.

— Леди Каллалуна, — пробормотал принц рядом со мной, беря мою карточку, пока я раскладывала свои гладкие атласные юбки на стуле. Выросшая в брюках и рубашках, я понятия не имела, насколько это тяжело — иметь дело с таким количеством ткани. — Такое красивое имя.

Поджав губы, я проглотила чувство вины из-за того, что могло случиться с настоящей Каллалуной.

— Могу ли я узнать, с каким именно Высочеством я разговариваю? Или это все тоже часть «игры?»

Огромный мужчина, сидевший рядом со мной, потому что теперь, когда я впервые увидела его как следует, я поняла, что он действительно устрашающих размеров, просто откинул голову назад и рассмеялся. Напыщенный осел.

— Прекрати, Тибо, — отчитал его один из членов королевской семьи в маске, сидевший напротив нас. — Только потому, что у прекрасной леди Каллалуны острый язычок, это не значит, что тебе нужно поддразнивать ее.

Сузив глаза на того, кто заговорил, я поджала губы, чтобы не заглотить его наживку. У меня возникло отчетливое ощущение, что они наслаждаются моим темпераментом, так что мне нужно приложить усилия, чтобы сдержать его.

— Значит, Его Высочество Принц Тибо? — Я повернулась к мужчине рядом со мной и выгнула бровь. Им было бы нетрудно это увидеть, так как моя маска состояла из неплотно сплетенной металлической нити, если бы я действительно хотела скрыть свое лицо, она была бы плохим вариантом. — Приятно познакомиться с вами без повязки на глазах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: