Вход/Регистрация
The Banshee Show
вернуться

nastiel

Шрифт:

Её вопрос повис в воздухе. Вопрос, на который не было ответа.

Вопрос, ответ на который желал получить каждый, кто находился в этой комнате.

— То есть, вы, — Стайлз указал пальцем сначала на меня, а потом на Лидию, — считаете, что Виктория Арджент мало того, что жива, так ещё и является Благодетелем?

Лидия перевела взгляд на меня. Я кивнула.

— Да.

— Возможно, — поправила я.

— Очевидно, — подчеркнула Лидия. — Первым паролем было имя Эллисон. Список, принадлежащий Карателю, состоял лишь из имён людей, так или иначе причастных к трагедии … Голос, который просил помощи для меня у Лиз, тоже принадлежал Эллисон.

— Но как, по вашему, она выжила после ножевого ранения?

— Я позвонил мистеру Дитону по пути сюда, — сообщил Скотт. — И он рассказал мне кое-что интересное о явлении, называемом Пепельным светом Луны: полнолуние, но не совсем обычное - теоретически, мы видим Луну полностью, но фактически она освещена Солнцем лишь наполовину. Та часть, которая остаётся в темноте, и называется Пепельной. Данный свет даёт нам, оборотням, необычный иммунитет к ранениям … В общем, говоря простым языком, скорее всего Виктория впала в летаргический сон.

Всё сказанное Скоттом звучало бы для меня фантастикой, если бы не я слышала это минутами ранее в машине по громкой связи со слов самого Дитона. Я плохо знала этого мужчину, но по словам самого Скотта, он был хорошо осведомлён в этой области.

Лидия добавила, что это, можно сказать, его профессия.

— Так, ладно, — мистер Стилински скрестил руки на груди. — Предположим, что вы, дети, правы. Но кто Виктория сейчас? Оборотень? Канима?

Я покосилась на Джордана, вспомнив его слова о том, что он, как и я, так и не понял сущности, в которую превращался Джексон Уиттмор.

— На это у мистера Дитона тоже есть теория, — сказал Скотт.

— Ну разумеется, — Стайлз развёл руками. — Он просто как грёбаный мастер Йода.

Я оказалась единственной, кто счёл эту шутку забавной.

— “Боязнь потери к Тёмной стороне привести может”, — пробасила я, не сдержавшись.

Меня даже не смутило то, что в помещении находилось двое взрослых мужчин, годящихся мне в отцы, и подростки, обеспокоенные спасением своих и чужих жизней.

— Ты смотрела? — брови Стайлза поползли вверх.

Я услышала, как тяжело вздохнул мистер Стилински.

Молча кивнула. Стайлз в два больших шага преодолел расстояние между нами и обнял меня за плечи как старого приятеля.

— Прости, Скотт, но теперь Лиз — мой лучший друг. Ну, по крайней мере, до того момента, пока ты тоже не посмотришь “Звёздные войны”.

И только спустя некоторое время, когда было уже не до шуток, я осознала, насколько точно в нашей ситуации прозвучали слова вымышленного персонажа: Виктория Арджент потеряла — Виктория Арджент выбрала тёмную сторону.

***

Мистер Арджент быстро щёлкал по клавишам ноутбука, набивая какие-то коды в полях с буквами, напоминающих матрицу. Как оказалось, принтеры начали чудить не только у нас, когда выдавали исправленные списки смертников тогда, когда никто не нажимал на “печать”. Мужчина заверил нас, что такое произошло с техникой по всему городу, и теперь каждый, у кого был список — не важно, был ли этот человек охотником или профессиональным убийцей, — мог попытаться содрать с нас шкуру.

— Именно поэтому второй помощник шерифа поджёг меня, — тихо произнёс Пэрриш, отчего мистер Стилински поёжился.

Кто-то схватил меня за запястье, и я обернулась через плечо: это был Лиам. Он кивнул мне, мол, нужно поговорить в стороне от всех, и потянул за руку.

— Ты в порядке? — просил он, когда мы отошли в угол к окну.

— Почему ты спрашиваешь? — уточнила я.

— Просто ответь, пожалуйста.

— Да. Я в порядке, — я мягко улыбнулась.

Несмотря на то, что буквально в шаге от нас сияла задница Стайлза, наклонившегося через весь стол к компьютеру, я чувствовала некое уединение с Лиамом здесь, в углу кабинета шерифа.

— Это хорошо. Я звонил тебе, но тебя не было дома … Думал, ты обиделась, что я не рассказал тебе о Мексике.

— Я была с Лидией, — я пожала плечами. — И ты не обязан был посвящать меня в ваши планы. Всё-таки, они твои друзья, и …

— Ты тоже мой друг, — перебил меня Лиам. Я смущённо отвела взгляд в сторону. — И я должен был сказать тебе, но Скотт …

Лиам виновато махнул рукой в сторону своего Альфы, а я перехватила её, крепко сжимая.

— Всё хорошо.

И вместо того, чтобы вернуться обратно к ребятам, Лиам притянул меня к себе и крепко обнял.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: