Вход/Регистрация
Непобедимые
вернуться

Гарсия Ками

Шрифт:

– Нужно вымыть пол и очистить помещение от негативной энергии, или лоа не появятся.

– Кто не появится?

– Лоа – это посредники в мире духов. Некоторые из них сопровождают заблудившиеся души на ту сторону, – пояснила Алара. Рукава у нее были мокрые по локоть. – Но они не появятся, если не отдраить эту комнату.

Джаред покосился на бурую воду:

– И вот этим предполагается ее мыть?

– Для мытья полов лучше всего подходит флоридская вода. Но если у вас случайно не завалялся где-нибудь в недрах фургона запас бергамотового масла, розовой воды, масла нероли и еще штук семь прочих ингредиентов, нам придется обойтись этим. Во многих культурах табак используется в очистительных ритуалах. – Она вручила Джареду мокрое полотенце. – Вперед.

Лукас принялся курсировать вверх-вниз по лестнице, наполняя ведро чистой водой, пока у Алары не закончился табак и полы не стали чистыми – во всяком случае, по ее меркам. С Джаредом за все это время он не перемолвился ни словом. И со мной тоже. Когда он ловил на себе мой взгляд, то, вопреки своему обыкновению, не отвечал на него улыбкой.

Алара зажгла в центре комнаты толстую свечу. Некоторые ребятишки уже сидели вокруг, поджав ноги и глядя на нее с завороженным видом.

– Нам нужно что-то, что можно было бы предложить лоа.

Я окинула взглядом ободранные матрасы, стойки для капельниц и голую лампочку под потолком. Предлагать было нечего. Лукас с Джаредом обшарили карманы, но оружие и соль, пожалуй, не слишком хорошо подходили в качестве подношений.

У меня при себе была всего одна ценность.

Трясущимися руками я стащила с запястья мамин серебряный браслет и протянула его Аларе. За спиной у меня раздался треск рвущейся материи, и я, обернувшись, успела увидеть, как Джаред оторвал что-то от отцовской куртки. Он положил белую нашивку с его фамилией рядом со свечой.

Алара покачала головой:

– Боюсь, этого будет недостаточно.

Одна из девочек поменьше поднялась на ноги и скрылась за кроватью. Потом появилась с каким-то свертком с двумя кругами, нарисованными спереди, и обрывком пластиковой трубки, обвязанной вокруг нее. Это была самодельная кукла, сделанная из брезентового ремня. Она протянула игрушку Аларе.

В глазах Алары, когда она открыла свой дневник и принялась нараспев читать что-то на гаитянском креольском, языке лоа, блеснули слезы. Ребятишки внимательно слушали, и она перевернула страницу. Там был текст на английском – псалом 136.

Алара говорила негромко, и до меня долетали лишь обрывки ее слов.

Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его…

Рукою крепкою и мышцей простертою, ибо вовек милость Его…

И избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его [5] .

Тела детей начали таять в воздухе, по два-три сразу, пока не осталось ничего, кроме нашивки, серебряного браслета и тряпичной куклы, лежащих на полу.

Поднявшись наверх, я задержалась перед входной дверью, пытаясь почувствовать произошедшую в доме перемену. Мне хотелось заглянуть в кладовку на кухне, чтобы проверить, остался ли там призрак маленькой девочки. Но я знала, что она – всего лишь энергетический отпечаток, а мне хотелось помнить настоящих призраков, которые наконец-то смогли покинуть этот мир.

5

Соответствует псалму 135 в русском синодальном переводе.

Джаред стоял в центре ржавой карусельки и смотрел за ворота, слишком высокие, чтобы кто-то из ребятишек мог выглянуть наружу. С моего места весь мир казался расчерченным толстыми черными полосами решетки. До велось ли этим несчастным ребятишкам хоть раз увидеть мир без них? Смогут ли они увидеть его теперь?

– В детстве я хотел быть супергероем и защищать людей от злодеев, – произнес Джаред. – А сам даже от мертвого мальчишки не смог тебя защитить.

– Если ты говоришь о том, что случилось сегодня…

– Мы могли погибнуть, Кеннеди.

За спиной у меня хлопнула входная дверь.

– И кто был бы в этом виноват?

Лукас через двор направился к брату.

– Ты в самом деле хочешь обсудить этот вопрос прямо сейчас?

Джаред сошел с карусели, и она медленно принялась раскручиваться, опустев.

– Я хочу знать, сколько еще людей пострадает по твоей вине. Ты и ее тоже собираешься угробить? – осведомился Лукас.

Точно в замедленной киносъемке Лукас преодолел разделявшее их расстояние и бросился на Джареда. Они с размаху полетели наземь и принялись кататься по траве, пытаясь одолеть друг друга.

Джареду удалось подняться на ноги первым, и он, схватив Лукаса поперек пояса, оторвал его от земли и швырнул наземь, после чего придавил руки брата коленом.

Я слетела по ступеням и бросилась к ним. Джаред ударил брата в лицо.

– Хватит!

Джаред вскинул на меня глаза. Он оторвался от Лукаса всего на одну секунду, но тому хватило этого времени, чтобы высвободить руку и вцепиться Джареду в горло.

– В произошедшем ни Джаред, ни я не виноваты, – сказала я.

Всем троим было понятно, что я имею в виду не только то, что мы с ним оказались замурованными в стене.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: