Вход/Регистрация
Душегуб
вернуться

Жилин Сергей Александрович

Шрифт:

— Куда он ходил? — налетел на старушку Марк.

— Туда-сюда, порой, несколько раз за ночь. Затрудняюсь сказать точно…

— А даты помните?

— Нет, не помню, — виновато охнула Шарлотта, — с моей-то памятью…

— А соседи могли запомнить?

— Не берусь сказать…

Марк не дослушал, бросил на ходу благодарности и прощания, уводя меня в сторону. Полицейский, чьё лицо чуть не покраснело, двинулся в обратную сторону. Мне пришлось семенить следом.

— Будем опрашивать всю улицу Ильвеса? — вопросила я, отлично зная ответ.

— Разумеется.

6:19
Оскар

В участке некоторые уже проснулись, шериф встретил нас колючим взглядом, не отпуская, пока дверь в комнатку не захлопнулась. Ещё темно, я валюсь с ног, Юрико стрекозой метается по комнате, возится то в сумке, то с постелью.

За всё время пути мы так и не успели переговорить.

— Эй, Юрико… прости за случившееся в лесу… знаешь, так с людьми случается во время стресса… я был напуган…

— Я тоже.

Резкий, вспарывающий воздух ответ сбил с толку, но я продолжил:

— Так вот, всё, что я сказал и сделал, я не осознавал… это было небольшое помешательство, так что… Во всяком случае, я прошу прощения и думаю…

Японка одним движение сбросила плащ, рухнувший кожаной кучей в пыль. Не успел я моргнуть, как она уже расстегнула молнию моего и принялась стаскивать.

— Юрико?

— Оскар! — строго обожгли меня её глаза. — Раздевайся, быстро!

Словно заводная игрушка, я бездумно принялся выполнять команду, завозился с пуговицами, не в пример напарницы, которая уже отбросила в сторону пиджак. Понимание пришло на следующий удар сердца, осознание — на второй, принятие — на третий.

Когда Юрико вцепилась в меня всеми конечностями, её губы впились в мои, на меня порхнул её аромат, не похожий на окружающую вонь, я задышал спокойно. Тюремщик повернул ключ, и цепи грохнули об пол.

Всё стало проще, а мы ближе на целую милю.

Она углядела во мне то, за что дозволила к себе притронуться… а я не увидел поводов отказаться.

18:41
Марк

Мы зашли в мой дом за документами. Кейт присела на стуле, я бросился к ящикам, трещащим от переполняющей их макулатуры.

— Зажги свет, — брякнул я, нагнувшись над папками. — Там есть спички.

Сгребаю документы в охапку, топаю косолапой поступью к столу и сваливаю всё. Кейт наклоняется над разгребаемыми бумажками, среди которых нужно найти необходимые. За беспорядок меня следует выпороть прилюдно.

— Помочь? — перебрала черноволосая пару листов.

— Сейчас найду… Вот! Первые факты: Душегуб начинает похищать детей два месяца назад в тёмное время суток — Харона не раз замечали ночью на улице Ильвеса, у нас есть подтверждение четырёх человек.

— Но нет ни одной конкретной даты.

— Подумаешь, кто станет запоминать, когда…

— Очевидная дыра, — надавила Кейт.

Её глупый скепсис заставляет меня злиться. Неужели не все знают, как разрешаются такие вопросы? Чуть надавил на свидетеля, сговорился с ним — и вот уже походки Чедвера сходятся с рейдами маньяка час в час…

Перерывая очередную груду макулатуры, я отвечаю племяннице моего клиента:

— Кейт, сколько человек бродят ночью по улицам? Полиция… кто ещё? Я понимаю, тебе от Энгриля досталось стремление поступать наверняка, но сейчас дотошность кажется мне глупой…

— Ничего мне от Энгриля не досталось, — в сторону пробормотала девушка.

— Не спорь.

На это Кейт ответила хлёстким ударом по столешнице:

— А вот и буду!

— Нет времени! — протянул я грозно. — Вот, смотри, первую жертву пытались сжечь на старом пепелище — совсем рядом с домом Харона!

Кейт вспомнила карту Гавары и недоверчиво подпёрла кулаком подбородок:

— Он через ручей перепрыгнул? Шесть метров! Или он вплавь перебрался?

— Всё равно, даже в обход довольно близко. Дальше, Душегуб живёт в Гаваре — сходится, мужчина — сходится, если сравнить с описаниями Васкера и Карины — чуть выше среднего, тёмные волосы — всё сходится!

— Были бы более детальные описания…

— Чего нет, того нет, — листки сменяются, как стекляшки в калейдоскопе, записи сливаются в чёрно-белый узор злых деяний детоубийцы. Были бы ещё заметки Энгриля.

— Харон затягивает с ретрансляцией — подозрительно. Душегуб должен владеть отмычкой, огнестрельным оружием…

— Про это мы ничего не знаем, — дёрнула уголком губ Кейт. — Ни отмычек, ни пистолета мы с Сэмом не находили.

— Спрятал не в доме. Затем, маньяк должен неплохо ориентироваться в лесу, вспомни, как он ушёл от меня вчера. Всё меньше пахнет совпадением…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: