Портер Дональд Клэйтон
Шрифт:
– Ты хорошо выглядишь.
Ренно не хотел хвастаться и просто пожал плечами в знак того, что не считает испытание чем-то особенным. Ина отвернулась, скрывая улыбку. Даже старший воин может быть мальчишкой.
– Где сейчас Де-бо-ра?
– не удержавшись, спросил сын.
– Пока что мы с Са-ни-ва поместили ее в дом для девушек. Ты хочешь жениться на ней или взять ее в свой новый дом?
Ренно еще не думал об этом. Ему хотелось бы жениться на бледнолицей, но он не был уверен, захочет ли она этого.
– Мы еще поговорим об этом, - сказал Ренно и быстро пошел прочь.
Ина улыбнулась, покачала головой и вернулась к женщинам.
По дороге в город Ренно размышлял о словах матери, как вдруг увидел бегущую навстречу девочку.
Ба-лин-та подбежала к брату и крепко обняла его.
– Ты хорошо выглядишь.
Ренно поблагодарил сестренку.
– Теперь ты пойдешь в поход против эри и принесешь мне их кукол, заявила шалунья, прыгая вокруг него.
– Возможно, - Ренно ничего не обещал.
– О, старший воин может делать все, что захочет. Ты даже можешь заставить девушек не мучить Де-бо-ра.
Ренно схватил девочку за руку.
– Что ты сказала?
Ба-лин-та широко раскрыла глаза.
– Они все время дразнят ее. Последние дни она работала в поле, но не знала, что нужно делать, и они били ее по лицу и голове. А в доме они ее просто мучают. И сейчас тоже.
Ренно почти бежал.
Ба-лин-та старалась не отставать.
– Мне нравится Де-бо-ра, хотя я не понимаю, что она говорит. Ты поможешь ей, Ренно?
Брат молчал.
Ренно и не думал, что ему придется так быстро воспользоваться своими привилегиями. Старшие воины имели право в любое время войти в любой дом, и он бросился прямо к большому дому, где жили девушки.
День был теплый, и дверь оказалась распахнута настежь. Ренно шагнул через порог.
Де-бо-ра в чужой одежде, босиком и с распущенными волосами ползала на четвереньках вокруг очага. А полдюжины молодых женщин сенека били ее палками, а потом выхватили горящую ветку и прижгли ей пятки. Де-бо-ра закричала, а ее мучительницы громко смеялись.
Ренно с ужасом обнаружил, что заводилами жестокой забавы были Йала и Ановара, которые обращались с бледнолицей, словно с пленницей-гуроном. Ярость охватила его.
– Что вы делаете с женщиной, которую я привел в землю сенека?
Все замерли. Даже Ба-лин-та испугалась.
Девушки, стоявшие у порога, отпрянули, боясь, что он ударит их рукояткой томагавка. Дебора, мечтавшая, чтобы ее соседок поскорее позвали на поле, с благодарностью посмотрела на своего спасителя, и только через несколько секунд узнала его.
Все молчали, и только Йала осмелилась ответить.
– Мы не сделали ей ничего плохого, Ренно, - вызывающе проговорила она.
– Вы сделали ей плохо.
– Взгляд жертвы наполнил его сердце жалостью.
– Принесите гусиный жир и смажьте ей ноги.
Йала хотела было отказаться, но никто не смел ослушаться приказа старшего воина. Она встала и медленно пошла через весь дом за глиняной плошкой с жиром.
– Помоги ей, - сказал Ренно Ановаре.
Девушки намазали обожженные места, и Деборе сразу стало легче. Она старалась не плакать, зная, что слезы лишь подстегнут этих чертовок.
Кто-то хотел выйти из дома, но Ренно встал на пороге.
– Стойте! Каждый, кто дотронется до бледнолицей или причинит ей вред, будет иметь дело со мной.
Девушки знали, что Ренно может сообщить о том, что случилось, матери или Са-ни-ва, и тогда им придется плохо.
– Де-бо-ра не пойдет сегодня в поле. Она останется здесь и будет отдыхать, пока не заживут ее раны. И помните, я никому не позволю обижать ее.
Ба-лин-та помогла Деборе добраться до кровати. Ренно вышел из дома и направился к своему новому жилищу, которое выстроили для него другие старшие воины за время испытаний. Очень хотелось спать. Позже он все обсудит с родителями и решит, что делать с Де-бо-ра.
После ухода Ренно в доме стало тихо. Ба-лин-та устроилась рядом с бледнолицей, словно защищая ее. На самом деле девочка не имела права находиться в доме, но никто не посмел выгнать ее.
Девушки все вместе вышли из дома, не глядя на жертву.
Йала подошла к Ановаре.
– Я всегда знала, что Ренно больше нравятся бледнолицые женщины, чем ты или я.
– Вообще-то мужчины могут считать ее красивой, - легкомысленно заявила Ановара.
– Ты сама знаешь, какие у нее необыкновенные волосы и кожа.