Шрифт:
Молдинг положил ладонь Бриму на плечо:
— Вспомни свой собственный опыт — вот тебе и ответ.
— Ты о том, что было со мной после войны? — нахмурился Брим.
— Да, тема не слишком приятная — зато по существу. Думаю, люди не столько забывают, сколько помнить начинают по-другому. Война для них — такая страшная вещь, что все, прекращающее ее и дающее хоть короткую передышку, кажется благом. Даже если элементарная логика подсказывает, что потом за эту передышку придется расплачиваться вдвойне.
— Но, Тоби, ведь мы-то не поддерживаем этих ублюдков, хотя хлебнули больше всех. Насколько я понимаю, КМГС поддерживают как раз те, что вовсе не участвовали в войне, — кроме тех, чьи города подверглись нападению. Ну что эти люди могут знать о войне? Они ни одного Облачника и в глаза-то не видели.
— По-моему, ключевое слово твоей речи — «неведение», — сказал Молдинг. — И ты хочешь сказать, что таких несведущих большинство.
— Да. Нас, которые по-настоящему сражались с Лигой, не так уж и много.
— Ты сделал правильный вывод.
Приказ о переводе — пришедший назавтра, как и было предсказано, — дал им всего два дня на устройство своих дел. У Брима пожитков было немного. Уложив их и поставив гравицикл в гараж «Кабаре Рокоцци» Нестерио, он сообщил Анне Романовой о новом повороте событий и приготовился к путешествию. Зато Молдинг явился на пакетбот, раз в две недели совершающий рейс в Авалон, всего за метацикл до отхода. Свое добро он и за месяц не успел бы пристроить.
Брим и Молдинг прибыли в Авалон лишь через несколько метациклов после первого сообщения о том, что Негрол Трианский вернулся в Таррот и вернул себе бразды правления, надев мундир Контролера. Единым духом он аннулировал Гаракский договор и объявил КМГС полномочным представителем своей персоны в других областях галактики, хотя посольства и консульства Лиги продолжали исполнять свои прежние функции. В городе только об этом и говорили, а те, кого Пувис Амхерст именовал «обломками прошлого», твердили в один голос, что мирные дни Флюванны и Беты Ягоу сочтены.
Как только двое друзей явились в гостиницу для командированных офицеров около Большого Имперского Порта, их тут же направили в Адмиралтейство — будто бы за новыми документами. Но из отдела кадров их послали в отдел назначений, где — после трех метациклов ожидания — старший клерк вручил направления на новое место службы.
Выйдя в холл, Брим прочел свое и скривился. Его назначали помощником интенданта в бездействующий комплекс на холодном Гиммас-Хефдоне — там раньше размещалась стратегическая база Флота, теперь почти забытая в результате нынешней политики Адмиралтейства.
— Очень рассчитываю, что Онрад это отменит, — сказал он Молдингу, покачав головой.
— Которое из экзотических мест тебе подобрали? — спросил Молдинг, изучая свой приказ.
— Гиммас. Кажется, на этой планетке стало так холодно, что даже содескийские медведи отказываются служить там.
— Если это тебя утешит, дружище, — Молдинг подал ему свой листок, — тебе хотя бы не придется опасаться отравленных дротиков в спину.
Брим прочел и скрипнул зубами.
— Атташе на Гобро! Что ты еще такого натворил, о чем я не знаю? С императрицей спутался, что ли?
— Не припомню что-то. Она, на мой вкус, немного полновата.
Пока они говорили, из отдела назначений выскочил клерк с пачкой пластиковых листков.
— Коммандер Брим, — недовольно позвал он. — Коммандер Брим! — На лацкане его служебного френча красовался большой значок КМГС — несколько мгновений назад Брим его там не видел.
— Я, — отозвался Брим.
— Вы ушли, не дав мне закончить, коммандер. Командор Амхерст лично требует вас к себе.
— Так Амхерст теперь командор? Ладно, иду. Где его найти?
— Как, вы не знаете, что он переехал в новое помещение КМГС? Откуда вы свалились?
— С неба, — рявкнул Брим. — Говорите, где его найти, да побыстрее!
— Ну-ну, — фыркнул клерк, поджав губы. — В КМГС входят из Большого фойе.
— Это займет какое-то время, Тоби, — сказал Брим. — Может, встретимся в гостинице? Я позвоню тебе, как вернусь.
— Идет. Буду счастлив узнать из первых рук, что происходит в КМГС.
— Что-нибудь еще, любезный? — спросил Брим клерка.
— У меня все, коммандер, — бросил тот. — А вот у вас еще все впереди — будьте уверены. — Он повернулся и ушел.