Шрифт:
– Жить хотите?
Вопрос застал пленниц врасплох. Они переглянулись, уставились на капитана округлившимися глазами.
– Вижу, что хотите, – удовлетворённо сказал он. – В таком случае отвечайте на вопросы добровольно. Не захотите добровольно, по-хорошему, ответите всё равно, хотя уже по-плохому. Языки развязывать мы умеем. Вопрос первый: каким образом вы попали в компанию к преступнику?
Обе девушки снова обменялись взглядами.
– Стас не преступник, – тихо возразила Дарья, у которой волосы были чуть длиннее и пышнее.
Каплиашвили усмехнулся.
– Это не вам судить. Вернёмся к вопросу: как вы оказались в компании с гражданином Пановым? Ты смелая, ты и начинай.
– Он меня спас, – проговорила Дарья-первая.
– Очень хорошо. А ты?
– Он меня тоже спас, – пожала плечами Дарья-вторая.
– Вот как? – удивился Каплиашвили. – Это интересно. И зачем же гражданин Панов вас спасал?
– Мы не знаем, – ответила сидевшая прямо, руки на коленях, Дарья-вторая.
Обе они были одеты одинаково, в джинсовые костюмчики, но на этой Дарье костюм сидел «построже».
– А мне почему-то кажется, что вы прекрасно всё знаете. Повторить вопрос? Или сразу позвать своих мальчиков с аппаратурой? Впрочем, они способны сломать вам психику за полминуты и без всякой аппаратуры.
– Мы не знаем, – упрямо повторила Дарья-первая, бросив косой взгляд на соседку.
– Очень жаль, – вполне искренне сказал Каплиашвили. – Конечно, гражданин Панов мог и не делиться с вами своими планами, но я в это не верю. Придётся допросить вас… э-э, нетрадиционными методами. Прежде чем мы поймаем гражданина Панова, мне хотелось бы…
Внезапно стены кабинета капитана заколебались, как во время землетрясения, пахнуло холодом, и кабинет опустел. Вернее, исчезли пленницы.
Но Каплиашвили был тёртый калач и сразу сообразил, что произошло.
– Дьявол! – рявкнул он. – Месседж!
– Наблюдаем обризм, – отозвался селектор. – Анализируем ситуацию, ждите.
Каплиашвили выругался, встал, хищно раздувая ноздри, глядя на стулья, где только что сидели пленницы.
В кабинет заглянул помощник Легенс.
– Вызывали, Сосо?
– Как они могли засечь нашу операцию?
Легенс обвёл кабинет внимательным взглядом, перевёл взгляд на капитана.
– Вы имеете в виду «волчиц»?
– Только что они опустили нас в «плывун».
– Причина?
– Панов, чтоб ему голову оторвало!
– Понятно. Мы собирались реализовать тренд…
– Мы его реализовали, но «волчицы» провернули обризм и увели у нас добычу.
– В таком случае они знали о выходе Панова.
– Значит, знали. Готовь группу. Сейчас стратеги дадут новый тренд, будем возвращать ситуацию под контроль. Девицы должны быть у меня! Во что бы то ни стало!
– Есть, – козырнул Легенс, исчез за дверью.
Каплиашвили показал зубы двери, побегал по кабинету, рухнул в кресло.
– «Тройка», что вы там, заснули?!
– Рассчитываем «плывун», – отозвался селектор. – Тренд будет готов через три минуты.
Каплиашвили достал из холодильника в стене запотевшую бутылку минералки, сунул в рот таблетку антинарка, проглотил, с жадностью отпил половину бутылки, потом нажал кнопку прямой связи с начальником отдела. Не доложить Феррейре о проколе он не мог.
Стас исчез.
Дарья-вторая невольно вздрогнула. Она ещё не привыкла, что их спаситель может свободно перемещаться из любой точки пространства в любую другую и даже опускаться в прошлое.
На лицо Дарьи-первой легла тень.
– Он так рискует! – тихо сказала она.
Дарья-вторая проницательно посмотрела на «сестру», качнула головой:
– Неужели ты влюбилась?
Дарья-первая подняла на неё затуманенные глаза, но не смутилась, как можно было ожидать, а улыбнулась, нежно и чуть виновато.
– Он меня спас, причём дважды.
– Как это?
– В первый раз ему это не удалось, но Стас опять вернулся в прошлое, разработал другой план и… я теперь здесь, живая и здоровая. А он там, в основном варианте.
– В мейнстриме, – кивнула Дарья-вторая, продолжая изучать лицо спутницы. – До сих пор иногда мне кажется, что я сплю. Но это не сон.
– Не сон, – эхом отозвалась Дарья-первая.
– Мне часто снилось, что за мной гонятся бандиты.
– Мне тоже.
– Значит, ты всё-таки влюбилась.