Шрифт:
— Поговори со мной, Ларк.
Я открыла рот, но ничего не сказала. Я повернулась к Рен. Моя прекрасная девочка. Моя дочь.
Предполагалось, что у нас будет больше времени. Предполагалось, что у нас будут годы, прежде чем мы столкнемся с этим.
Предполагалось, что он уйдет.
Но если он был…
О, боже. Мир перевернулся с ног на голову.
Он увидит Рен. Он увидит, насколько она совершенна, и захочет ее. Но не сможет заполучить ее.
— Ларк. — Ронан снова встряхнул меня, ровно настолько, чтобы у меня скатилась первая слеза.
Я крепко зажмурилась, заставляя себя вдохнуть. Затем я открыла глаза и, поскольку все еще не могла придумать, что сказать, посмотрела на Рен. Затем в окно.
На мужчину на подъездной дорожке к дому Ронана.
Он проследил за моим взглядом, задержавшись на мгновение. Затем его руки опустились по бокам, когда он собрал все воедино.
— Гавайи.
Я кивнула.
Отец Рен в Каламити.
Глава 24
Ронан
Что, черт возьми, на самом деле происходило? Как? Почему?
У меня кружилась голова, когда я выходил из спальни Рен, направляясь по коридору.
Ларк не нужно было ничего объяснять. Была только одна причина, по которой у нее был такой вид, будто она увидела привидение.
Отец Рен.
Блять. Я провел рукой по лицу, пытаясь разобраться в этом. Почему я не задал больше вопросов? Почему я не узнал его гребаного имени?
Я двигался на автопилоте, мои ноги сами несли меня к выходу из дома и через двор к подъездной дорожке.
Ноа и Бобби стояли возле своего взятого напрокат внедорожника. Когда Ноа заметил меня, он подошел, раскрыв руки для объятий. Затем опустил, когда увидел мое лицо.
— Привет. Извини. Я думал, это твой дом. — Он указал на мой дом. Его карие глаза, такого же цвета, как у папы, изучали мое лицо. — Ты в порядке?
Нет. Нет, я ни хрена не был в порядке.
— Да. — Мой голос звучал хрипло. — Это мой дом. Я только что был у Лар… у соседа. У меня разболелась голова, и у меня закончился Адвил.
— О. — Он уставился на меня, потом на дом Ларк, вероятно, почувствовав ложь.
— Привет, а вот и он. — Бобби появился рядом со мной, притянул меня к себе, обнял и похлопал по спине. — Как дела, Тэтч?
В животе у меня заурчало, завтрак вот-вот должен был пойти обратно.
— Привет. Как прошла поездка?
— Хорошо. — Бобби улыбнулся. — Хорошо, что я здесь. Забыл, как сильно мне нравится Монтана. И в Бозмене было весело прошлой ночью.
Ноа ухмыльнулся, опустив подбородок.
— В студенческих городках всегда самые привлекательные женщины.
Да, меня чуть не стошнило.
— Кто это? — Ноа кивнул в сторону Эмбер и близнецов, которые наблюдали за нашим разговором. — Мама сказала, что ты с кем-то встречаешься. Она немного молода, тебе не кажется?
— Это Эмбер. — Я стиснул зубы так сильно, что услышал скрежет. — Она моя клиентка.
— Клиентка? — Бобби искоса взглянул на меня. — Сколько ей лет? По какому делу?
— Это не имеет значения. — Я отмахнулся. — Слушайте, почему бы нам не отправиться в центр города? Совершить экскурсию или еще что-нибудь.
Все, что угодно, лишь бы вытащить их из этого тупика, пока я не придумаю, что, черт возьми, мне делать.
Ноа пожал плечами.
— Я не против. Позже я хочу прокатиться на «Стингрее».
— Конечно. — Я кивнул.
Он всегда любил эту машину. Если он и был расстроен тем, что папа отдал ее мне, а не ему, то не подал виду.
— Почему бы нам не взять мой грузовик? Я поведу. — Не сказав больше ни слова, я направился в гараж. Адреналин подпитывал каждое мое движение. Мои руки дрожали. Сердце бешено колотилось. Я подошел к крючку рядом с дверью, ведущей внутрь, и взял ключи. Затем я сел в свой пикап, ожидая, пока они заберутся внутрь.
— Жаль, что в «Стингрее» всего два сиденья, — сказал Бобби, запрыгивая на заднее сиденье. — Забыл, как сильно я любил эту машину.
Я что-то промычал, не зная, что сказать.
— Твой отец мог бы неплохо на нем заработать. Я дважды предлагал ему его купить. Но он всегда настаивал на том, что отдаст его тебе.
Я выдавил улыбку, подавляя панику, подступившую к горлу, когда Ноа сел на пассажирское место. Пока они пристегивали ремни безопасности, я выехал задним ходом с подъездной дорожки, оглянувшись на дом Ларк.