Шрифт:
— Адриан, — декан Робинс вкладывает в это имя столько разочарования, сколько я когда-либо слышал. — Ты не хочешь рассказать мне, что только что произошло?
Фрэдди издает ответный стон, и декан Робинс быстро поворачивается.
— Кто-нибудь, позовите доктора Питерсона. Прямо сейчас.
— Он в отпуске, — говорит кто-то.
— Тогда вызовите дежурную медсестру! — Он рявкает. — Этим мальчикам нужно… — Его глаза перебегают с неповрежденного Адриана на опухшего, избитого Фрэдди. — Этому нужна медицинская помощь!
Несколько сопровождающих убегают прочь.
Адриан опускает голову.
— Как я уже сказал, Дин, это моя вина. Мы с Фрэдди просто шутили, и этот игристый сидр… — Он потирает лоб. — Он весь вечер заставлял меня чувствовать себя странно. Я даже не помню, почему я был так расстроен секунду назад. Только то, что произошло. Мне так жаль. — Его голос дрожит, а в налитых кровью глазах плывет сожаление.
Это спектакль, достойный "Оскара".
Дин Робинс подзывает официанта и делает глоток шампанского, но тут же выплевывает его обратно в бокал.
— Это не игристый сидр, — кипит он. — Это алкоголь. Кто-то заменил безалкогольный сидр шампанским и призвал несовершеннолетних пить здесь сегодня вечером. — Он оборачивается, отмечая каждый полупустой бокал с шампанским. — Если вы сегодня вечером пили с подносов, вам нужно остановиться. Немедленно. Любой, кто выпьет, с этого момента будет считаться намеренным участником несовершеннолетнего и незаконного употребления алкоголя.
Раздается звон бокалов — студенты пытаются избавиться от своего шампанского. Я даже перепроверяю, чтобы убедиться, что у меня больше нет своего бокала.
Адриан проводит окровавленной рукой по своим кудрям и в ужасе смотрит на Фрэдди.
— О Боже. Я не хотел этого делать. Я не пытался причинить ему боль. Я не знаю, что на меня нашло.
Даже с расстояния в несколько футов я вижу, как разочарование Дина Робина сменяется отеческой заботой.
— Сколько ты выпил шампанского, сынок?
Адриан качает головой.
— Я не уверен. По крайней мере, три бокала. Может, четыре. Я не подозревал, что это алкоголь.
Мои глаза сужаются.
Скорее, один бокал — если что.
Я поворачиваю голову в поисках кого-нибудь, кто мог бы увидеть в действиях Адриана фарс, которым они являются, но никто не выглядит даже отдаленно подозрительным — только настолько обеспокоенным, насколько и шокированным. Судя по тому, как Адриан это преподносит, я бы не удивилась, если бы они сочли его такой же жертвой, как и Фрэдди.
Неужели я действительно единственная, кто это видит?
Настоящая жертва сегодняшней потасовки издает еще один стон боли, и декан Робинс уверяет:
— Подождите секунду, мистер Рук. К нам прибывает медицинская помощь.
К счастью, именно в этот момент в дверь влетает дежурная медсестра с аптечкой в руках.
— Хорошо, хорошо. Я здесь. Дайте мне взглянуть на повреждения.
Игроки в лакросс усаживают Фрэдди в сидячее положение, пока медсестра средних лет проверяет его пульс и ощупывает синяки, уже расплывающиеся по его бронзовой коже.
Закончив краткий осмотр, она глубоко вздыхает и обращается к декану:
— Ну, у него сломан нос и почти сломана челюсть. Насколько я могу судить, ничего опасного для жизни, но я бы все равно порекомендовала настоящему врачу осмотреть его.
Декан Робинс бормочет что-то себе под нос, подозрительно похожее на ругательство.
— Позвоните доктору Уильямсу, и пусть он приедет, как только сможет. — Он бросает взгляд на игроков в лакросс, все еще столпившихся вокруг Фрэдди. — А пока, почему бы вам, ребята, не проводить вашего друга в лазарет?
Мальчики кивают, закидывают руки Фрэдди себе на плечи и плетутся за медсестрой.
— Ты уверен, что нам не следует вызвать — скорую? — Восклицает Адриан, изображая раскаяние. — Или полицию? Я не против поговорить с ними, сэр. В том, что произошло, есть моя вина, и я чувствую себя ужасно. Я более чем готов взять на себя ответственность за свои действия.
— Нет, нет, нет. — Декан качает головой. — Я не вижу никаких причин привлекать полицию и разбираться с любой негативной прессой, которая может возникнуть из-за этого. Морщинка на его лбу подсказывает, о ком он беспокоится больше. — Травмы мистера Рука не критичны, и я не сомневаюсь, что смогу самостоятельно привлечь к ответственности того, кто накачал этих детей. — Он акцентирует предложение каменным взглядом, обращенным к остальным ученикам старших классов. — И если преступник выйдет вперед сейчас, мы сможем обсудить снисхождение.