Вход/Регистрация
Шрамы
вернуться

Холлинс Вера

Шрифт:

— Послание погоде, деревьям и всей природе — Воскликнула я, когда очередная молния осветила небо. Я убрала волосы, упавшие мне на глаза, и продолжила: — Прекратите пытаться помешать моему спасению!

Я резко остановилась и, опустившись на колени, распахнула дверцу загона. Опираясь на одну руку, я наклонила голову к земле и заглянула внутрь его жилища. Он был там, стоял на четвереньках в углу с широко открытыми глазами и настороженными ушами. Мое сердце сжалось от непреодолимого желания защитить его. Прогремел гром, и он ударил задними лапами по земле, наблюдая за мной так, словно я была его главным врагом.

— Привет, маленький король, — сказала я. — Это всего лишь я. Я спасу тебя от этой ужасной погоды, только подожди.

Однако это было легче сказать, чем сделать. Я понятия не имела, как взять его на руки и посадить в переноску. Я никогда раньше не держала кроликов, и это казалось мне сложной задачей.

Я протянула к нему руку, но он отскочил в сторону, словно избегая моих прикосновений, как чумы. Я несколько раз моргнула, пытаясь разглядеть его сквозь пелену дождя. Я снова попыталась дотянуться до него, но он увернулся, отпрыгнув в другую сторону. Мягкий подход здесь не сработал бы.

— Ладно, мистер, у меня нет на это времени, — произнесла я решительно. Я быстро подошла и схватила его за живот. Он начал вырываться. — Можешь ненавидеть меня сколько угодно, но это для твоего же блага.

Я вытащила его из дома, чувствуя боль в спине от неудобного положения на коленях. Мне нужно было уложить его в переноску, пока он не промок насквозь. Я снова опустилась на колени, чтобы выбраться из его загона, и умудрилась прижать его к груди, как ребенка, и прикрыть своими руками.

— Первый этап операции по спасению почти завершен, — сказала я. — Мне осталось только положить тебя в переноску, так что не двигайся.

Я выбралась из загона и встала, собираясь повернуться к перевозчику.

— Берегись! — Крикнул Мейсен.

У меня не было времени среагировать. Прежде чем я осознала, что происходит, он крепко обнял меня и закружил в объятиях. В этот момент массивная ветка с дерева ударила его по спине, отскочила и упала рядом. Мы оба потеряли равновесие и упали на землю, его вес оказался на мне, и это было слишком тяжело. Меня охватила паника. Я не могла пошевелиться под его сильным телом, но потом вспомнила о Пиги, его маленьком тельце, зажатом между нами, и это помогло мне сосредоточиться на самом важном.

— Подвинься, ты придавишь Пиги, — сказала я, задыхаясь, и попыталась освободить для него как можно больше места. Он приподнялся на локтях, и я взглянула на Пиги, который в ужасе застыл у меня на груди.

— Всё в порядке, мистер. Мы не причиним тебе вреда, — сказала я ему мягким тоном. Мой взгляд встретился с непроницаемыми глазами Мейсена, который склонился надо мной. Они были частично скрыты мокрыми прядями его волос. Он наблюдал за мной с выражением, от которого у меня защемило в животе, и я почувствовала, как мой страх уходит.

Я нахмурилась, когда меня охватило головокружительное чувство, охватившее все мои пальцы на руках и ногах, и мне захотелось остаться на месте.

Какого черта? Это было неприемлемо.

— Может быть, ты уже слезешь с меня? — Прошипела я ему. — Ты пытаешься нас раздавить или что-то в этом роде?

Его глаза застыли, губы скривились в усмешке.

— Ты можешь быть еще более неблагодарной? — Спросил он, пытаясь встать, но затем поморщился и выругался, опираясь на одну руку и колено.

Я больше не могла терять время. С усилием я оторвалась от него и встала на ноги, торопясь отнести Пиги домой. Пиги начал сопротивляться, извиваясь и брыкаясь, когда я попыталась посадить его в переноску. После двух попыток мне всё же удалось затащить его внутрь. Я закрыла боковой люк переноски и, не оглядываясь, бросилась к дому.

Элай ждал меня у клетки средних размеров, которая стояла в гостиной.

— Это клетка, которую мы используем, когда он здесь, — сказал он. — Не могла бы ты принести полотенце и вытереть его, пока он не простудился?

— Конечно, — ответила я и отправилась за чистым полотенцем в шкафчик в прихожей, оставляя за собой лужицы дождевой воды на полу.

Когда я возвращалась, то заметила Мейсена, который зашёл в свою комнату. Внутри меня всё сжалось, когда я мельком увидела его спину, прежде чем он закрыл дверь. Его белая футболка была разорвана и испачкана кровью, вытекавшей из двух длинных горизонтальных порезов.

Я сжала руку в кулак.

— Чёрт.

Схватив полотенце, я вернулась к Пиги, виновато закусив губу. Вытирать его было непросто: он пытался убежать от меня каждые несколько секунд. Я посмотрела на вход в гостиную, надеясь увидеть Мейсена, но он так и не появился, и у меня неприятно заурчало в животе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: