Шрифт:
— Алиса, твой дар потрясающий. Ты как само собой разумеющееся делаешь то, о чем другим остается только мечтать. Сама ведь успела оценить суть работы с браслетом-карманом. А Слияние делает тебя незаменимым помощником в ситуациях, когда счет идет на считанные мгновения и объяснять что-то нет времени. Ты сейчас судишь всего по паре случаев, когда не было реальной опасности. Не стоит делать поспешных выводов.
В глазах Зара отчетливо светилась уверенность в своих словах, которой просто невозможно сопротивляться.
Притянув к себе, мужчина поцеловал меня в лоб и обнял.
— Знаешь, я бы посоветовал тебе сходить на пару внеучебных консультаций к магистру Лайнесс, — задумчиво меня рассматривая, проговорил Грэм.
— Что она преподает?
— Конфликтологию в области взаимодействия связок, а также особенности эмоциональной связи магов в связке. Но помимо этого, она интуитивный лекарь душ, которая поможет разрешить твои сомнения.
Мы с Заром переглянулись, негромко рассмеявшись.
— А я тебе говорила.
Мужчина не ответил, помогая мне встать и вслед за остальными потянул в сторону гостиной.
Когда разместились на диванах, у мужчин завязалось обсуждение каких-то новых артефактов. Я же обернулась к Мелиссе.
— Скажи, у тебя есть хранилище?
— Да. Правда не особо большое. И находится оно не в таинственном месте, опутанном ловушками, а прямо в нашем доме. Под защитой конечно, но не до фанатизма. Хочешь посмотреть?
— Хотела бы конечно, но это наверное непринято. Куратор Форен упоминала, что Оруженосцы скрывают свои хранилища.
— А мне особо нечего прятать. Пойдем, — махнула рукой девушка, поднимаясь.
Я последовала за ней.
Зар тут же обернулся, вопросительно вскинув бровь.
— Мелисса хочет мне кое-что показать. Мы ненадолго, — улыбнулась я Искателю, и мы продолжили путь.
Пройдя в противоположный от входа конец особняка, Мелисса стала спускаться по узкой лестнице, ведущей к подвальной двери.
— Смотри только аккуратно, ступеньки крутые, — предупредила девушка и принялась снимать защиту с двери.
Я тактично отвернулась.
— Готово. Идем.
Мелисса щелчком пальцев создала магические шары и они послушно взлетели под потолок, освещая небольшое помещение, заставленное стеллажами.
Дальние, насколько я могу судить, пустовали. На ближних же трех было аккуратно разложено разнообразное оружие и полезные вещи.
Первый стеллаж ожидаемо занимало оружие, которое чаще другого используется Искателем Мелиссы. Второй был отдан под различные артефакты, амулеты и прочие полезные штуковины, а вот третий привлек мое особое внимание.
— Это же…
— Ага, — довольно усмехнулась девушка.
Здесь были собраны те самые вещи, о которых говорила куратор Форен, все что попадается на пути Оруженосца и может когда-то пригодиться Искателю.
Чего здесь только не было. Разнообразные дубинки, веревки, даже камень, величиной с мою голову. Темно-коричневый плащ, какие-то щипцы с гигантскими ручками, кусок железной сетки, несколько крюков, факел и ведра, стеклянный куб, птичья клетка, навес. Это только то, что я смогла сходу определить.
— Ты правда находила все эти вещи перед или во время задания?
— По большей части, — кивнула девушка.
— Правда не все пригождалось, но ведь может в любой момент, — пожала плечами Мелисса.
Задумчиво обведя помещение взглядом, вновь посмотрела на девушку.
— Я вот даже не представляю с чего начать. Да и не знаю, где разместить его.
— Поговори с Заром. Думаю, у него уже все продумано до мелочей, — усмехнулась Мелисса, закрывая свое хранилище.
В гостиной шел горячий спор, мгновенно стихший при нашем возвращении.
Вопросительно вскинула брови, смотря на Искателя.
Первым ожидаемо не выдержал Мир.
— Зар, Грэм в чем-то прав, хотя бы попробуй спросить, что Алиса по этому поводу думает.
Судя по хмурому выражению лица, моему Искателю мягко говоря не нравилась обсуждаемая тема и предложение силовика.
Я не стала давить, пройдя к столу с напитками и наполнив чашку травяным напитком, от которого исходил приятный цитрусовый аромат.
Устроившись рядом с Заром, пригубила напиток.