Шрифт:
"Что-то невероятное".
— А тебя как зовут?
— Что?
Джул зажмурилась, слегка тряхнула головой. Наваждение какое-то. Ни один человек еще не поражал еенастолькосильно.
— Имя у тебя есть? — чарующий смех в сопровождении открытой улыбки не смутил.
Она откровенно тупила, но не чувствовала неловкости из-за этого.
Пожалуй, впервые.
— Джульет Барнетт. Извини, обычно я соображаю быстрее.
"Когда не зависаю при виде человека".
— Я привыкла, — она убрала сумку со стола и подперла висок ладонью, глядя на Джул. — Волнуешься?
Очень.
Хотя старалась об этом не думать.
— Немного. Это как начало чего-то, что пока остается загадкой.
— Хорошо сказано. Думаю, все будет лучше, чем отлично.
Улыбка Мэри обезоруживала. Она — как дурман. Нет, Джул его никогда не пробовала, но под его действием наверняка ощущаешь себя примерно так же.
Вероятно, последствия ее психического истощения. Когда неосознанно пытаешься найти что-то очень хорошее. Приятное. За что можно зацепиться и думать, что все не так уж плохо. Создаешь себе якорь, который, в случае чего, сможет поднять со дна.
Но сможет ли?
Она видит ее впервые. Совершенно незнакомый человек.
И почему-то все равно просто приятно знать, что есть некая Мэри Ллойд, и при виде нее хочется улыбаться.
В кабинет бодрым твердым шагом вошла высокая темноволосая женщина. Строгая синяя юбка-карандаш чуть ниже колена, белая блуза заправлена, украшена черной винтажной брошью. Волосы идеально уложены мягкими волнами, на лице выражение"слушать меня внимательно".
— Я профессор Уиннен, преподаватель Кристаллических чар в Эксмуре, — она смотрела в окно, продолжая стальным тоном. — Дисциплина и трудолюбие — две составляющие, которые помогут вам успешно сдавать мои экзамены. Скажу сразу, чтобы вы не питали иллюзий: любимчиков у меня нет.
Да, похоже на правду.
Сложно представить, чтобы она с кем-то мило беседовала, пока остальные исходят потом от напряжения.
— Вы здесь не для выслушивания дифирамб. У вас цель достичь чего-то в своей жизни, у меня вполне конкретная задача дать вам знания. Будете ли вы их использовать меня не волнует. Пока вы в Эксмуре, у вас есть только "здесь и сейчас". У кого голова способна усвоить эту простую мысль, проведет это время с пользой.
От нее исходило практически осязаемое давление. Она словно стремилась придавить к стулу, столу. Вдавить в пол. Стереть. Вызывая неконтролируемое чувство страха. И посыл вполне понятен: кого не боятся, того не уважают.
Интересно, ее специально поставили первой парой у первокурсников? Чтобы сразу осознали все прелести учебы в Эксмуре? Или после этой жесткой леди их ждет добренький старичок с забавной бородкой?
Сомнения. Раздирали сомнения.
И они подтвердились. После Чар их ждало знакомство с профессором Гриром на Кристаллогии. Исключительно неприятный мужчина средних лет сразу заявил, что они все — безмозглые бараны, и если хоть один сдаст экзамен с первого раза, это уже будет победа.
Хорошая мотивация. Он определенно умеет вселить уверенность.
"Почувствуй себя никчемным — его девиз".
Завершал учебный день профессор Бинер. Он не швырялся оскорблениями, но показал, что энтузиазма не испытывает. И возможность чему-то их научить сама по себе сомнительна.
— Сгораю в предвкушении восхитительного года, — хмыкнула Мэри, накалывая томат на вилку.
Сложно не воспламениться. Учитывая, что они еще не со всеми профессорами познакомились.
Шанс, что всех самых неприятных поставили в первый день, конечно, есть. Но он настолько ничтожный, что даже думать об этом не стоит.
— Будем реалистами: надо дожить хотя бы до Рождества.
Покрутила головой, выцепляя уже знакомые лица в столовой. Дарси шла по проходу с подносом, нацелясь, похоже, на их стол.
Они на разных факультетах, поэтому во время занятий ни разу не столкнулись. И она, вероятно, решила это исправить.
Поднос грохнулся о стол, сама Дарси плюхнулась на стул.
— Чего такие кислые?
Мэри посмотрела на Джул с немым вопросом. Она не выражала неприятия, скорее просто интересовалась, знает ли она, кто это.
— Я Дарси, — представилась та, не дожидаясь ответа.
— Мэри, — мягкий тягучий голос в противовес звонкому и бойкому.
— Красивая, — Дарс, не стесняясь, разглядывала мулатку. — И имя красивое. И голос. Откуда ты?
Она виртуозно владеет искусством смущать и создавать неловкость.
Джул кашлянула, возвращаясь к обеду. Она не злопамятна, но заводить диалог желания не возникло.
У Мэри не было опыта общения с ней прежде, так что она отвечала спокойно, в своей плавной, доброжелательной манере. И Дарс от этого не впала в восторг. Она явно завидовала. Каждый брошенный взгляд более колючий предыдущего.