Вход/Регистрация
Землетрясение
вернуться

Лаймон Ричард Карл

Шрифт:

– Вам это должно быть известно лучше меня.

– Мы не делали всего этого.

Правая сторона лица Эрла была одутловата и покрыта темными синяками - эти травмы, как она полагала, нанесла ему она сама вместе с Питом. Но все его волосы над левым ухом были взлохмачены и покрыты сухой коркой крови. Такого они с ним не делали. И уж точно не переодевали его. Она не была уверена, что помнит, во что он был одет раньше, но синие брюки, что были на нем сейчас, явно были другими: они были настолько ему велики, что свисали почти до колен, да и вся остальная одежда выглядела так, будто раньше ее носил какой-то толстяк невероятных размеров. Завершали наряд ботинки из ярко отполированной черной кожи. Кто-то, вероятно, сам Эрл, оторвал у рубашки рукава, чтобы руки оказались обнажены до плеч. Рубашка была расстегнута, обнажая потную кожу, сплошь покрытую синяками и царапинами. Огромные, громоздкие брюки Эрла были затянуты вокруг талии полосатым галстуком. Штанины были закатаны и обнажали голые лодыжки, возвышающиеся над странными ботинками.

– Привет, Хизер, - сказал он.
– А это кто?

– Ли Нолан, - сказал Ли.
– Я менеджер этого здания.

– Правда? А по мне вы больше похожи на какого-нибудь Рэмбо.

– Ты его не удивил, - сказала Барбара.

Игнорируя их диалог, Ли посмотрел на Пита:

– Еще кто-нибудь там есть?

– Не думаю.

– Проверь еще раз, а затем закрой дверь.

Когда дверь закрылась, Ли поднялся на ноги и повернулся к Эрлу. Дуло пистолета было направлено на него.

– Рассказывай, что там происходит, - сказал он.

– Что именно вы хотите знать?

Хизер заговорила первой:

– Как ты о нас узнал?

– Думаю, мне просто повезло. Я двигался в сторону дома, стараясь держаться подальше от неприятностей. А потом увидел тебя... Ты находилась всего в двух кварталах. Однако, я тебя узнал. Тебя вообще невозможно не узнать.

Хизер покраснела.

– Спасибо, - пробормотала она.
– Полагаю, это был комплимент?

Краснота ее лица стала едва-ли не пунцовой. Выглядя довольным собой, Эрл обратил свое внимание на других:

– Во всяком случае, я закричал, и она меня услышала, но продолжила заниматься тем, чем занималась. Тогда я погнался за ней, и увидел, как она забежала в ведущие сюда ворота.

– А что насчет толпы?
– спросил Ли.

– Что?

– Ты ведь кричал мне "Свинья"?
– спросила Хизер.

– Именно, - сказал Эрл.
– Ты и есть грязная...

– Давайте не будем отвлекаться, - сказал Ли.
– Хизер сказала, что в нашу сторону направляется группа мародеров.

– Кто?

– Толпа дикарей, - пояснил Пит.

– Безумцев, - добавила Барбара.
– Убивающих людей.

– Без шуток?
– спросил Эрл.

– Ну, это была не совсем толпа, - сказала Хизер.
– Я имею в виду, их было не настолько много.

– Дюжина, - напомнил ей Ли.
– Это то, что ты нам сказала.

– Ну, это было похоже на дюжину. Но возможно их было не так много.

Эрл пожал плечами и скривился, будто выражая притворное недоумение:

– Дикая толпа убийц, да? Или всего несколько, но в страшной ярости?

– Вытаскивали людей из автомобилей, - сказал Пит.

– Хизер видела, как они насиловали и убивали женщин, - добавила Барбара.

Лицо Эрла вспыхнуло:

– Насиловали, да? И подумать только, как я мог такое пропустить?

– Что ты там видел?
– спросил Ли.

– Ничего подобного.

– Я их видела, - настаивала Хизер.
– И некоторые меня преследовали, но мне удалось убежать.

– Серьезно?
– спросил Эрл.
– Ты в этом уверена? Насколько видел я, ты чудесно и спокойно проводила время, заглядывая под машины и прочее дерьмо. Чего ты там искала?

– Кошку. Но это было до того, как те типы...

– Помолчи, - перебил ее Ли.
– Я хочу услышать версию Эрла.

Эрл пожал плечами:

– Никакой толпы я не видел, это точно. По крайней мере где-то поблизости. Вот на Пико да, там действительно рыскают целые оравы грабителей. Всякие драки и прочее дерьмо. А еще я видел нескольких человек - великопослушников. Эй, только взгляните, что они со мной сделали.

– Мы не делали этого с тобой, - сказала Барбара.

– Черта с два.

– Я просто пару раз ударила тебя по лицу, точно так-же, как ты ударил меня, - oна поняла, что уже практически забыла о своих травмах. Сейчас-же, вспомнив о них, она почувствовала небольшую боль в ухе, вероятно, от удара в челюсть. Она прижала к той руку. Не такой уж большой, но все же отек был. Но вот выпуклость над скулой казалась горячей и плотной.

– Будь благодарна, Баннер, - сказал Эрл.
– Я просто немного улучшил твою внешность.

– Заткнись, - сказал Пит.

– Пошел ты.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: