Вход/Регистрация
Землетрясение
вернуться

Лаймон Ричард Карл

Шрифт:

– Значит я тебя расстроил.

– Ну да, ты вел себя со мной как с какой-то преступницей.

– О, поглядите-ка.

Эм, все еще хмурясь на рану Мэри, сказала:

– Нам нужно немного воды, чтобы ее промыть.

Клинт раскрыл пакет. Эм достала салфетку и бутылку воды. Она намочила салфетку, и, пока Клинт придерживал заднюю часть блузки Мэри, приложила ту к ране.

– Как ощущения?
– спросила ее Эм.

– Получше.

– Странно, да? Совсем недавно вы проделывали подобное со мной.

– Это мне нравилось больше, - сказала Мэри.

Эм рассмеялась, так же как и Мэри. Даже Клинт поймал себя на том, что улыбается.

– И теперь, - сказала Эм, - Клинт остался единственным, у кого не поранена спина.

Обернувшись, Мэри окинула его натянутой улыбкой:

– День еще не закончился.

– Да уж, - сказал он.

Эм еще немного обработала спину Мэри мокрой салфеткой.

– Оставьте ее там, - сказала она и закрепила салфетку под блузкой Мэри.
– Думаю некоторое время она продержится.

Клинт посмотрел на спину Эм. Ее футболка налипающая к коже от пота, немного покраснела в районе лопатки от проступающей крови.
– Что случилось с твоим бумажным полотенцем?
– спросил он у нее.

– О, оно уже давным давно потерялось. У меня на майке кровь?

– Немного.

– Черт!

– Все в порядке, - заверил ее Клинт.
– Вся эта кровь очень даже вписывается в "аварийный" вид футболки.

Она усмехнулась:

– А вот об этом я почему-то даже не подумала. Кстати, раз уж речь зашла об "аварии", кто-нибудь проголодался?

Мэри повернулась и посмотрела на них обоих. Она перевела взгляд от Эм к Клинту:

– Я же должна теперь снова вас оставить. Спасибо за все.

– Вы не должны уходить, - сказала Эм.
– Ведь не должна же, да, Клинт? Давайте, скажите ей, что она может остаться. Я имею в виду, что я именно та, кого она ударила. И вообще, если бы не она, я бы тоже могла пораниться об дерево.

– Если бы не Мэри, ты перебралась бы через него сверху.

Она усмехнулась:

– В таком случае я могла бы упасть и сломать себе шею. Так что, можно сказать, она спасла меня дважды.

– О, конечно, - сказал он.

– В любом случае, вы не думаете, что она уже и так находится в "изгнании" достаточно долго?

Не совсем, – подумал он. Ситуация была довольно щекотливой. А Мэри предупредила Эм. И теперь действительно может на что-то рассчитывать. К тому-же, ударив тогда Эм, она все-же не нанесла ей каких-то серьезных повреждений. Да и сама Эм хочет, чтобы у Мэри появился второй шанс.

– Хорошо, - сказал он наконец. И встретился взглядом с Мэри, - oбещаешь, что будешь теперь нормально себя вести?

Она посмотрела на него:

– Я думаю, да.

– Уверена?

– В любом случае, я не собираюсь больше плестись позади.

– Это немного не входит в мои правила, поэтому не провоцируй нас больше. Не заставляй меня сожалеть о своем хорошем отношении.

Верхняя губа Мэри дрогнула.

– Почему бы нам всем не успокоиться и не сделать перерыв и что-нибудь поесть?
– сказала Эм.
– Это место ничем не хуже любого другого.

Взглянув вверх по склону, Клинт смог увидеть неработающие светофоры на Малхолланде. Они находились на самом гребне хребта.

А сразу за ними начинал свой долгий, извилистый путь к Голливуду бульвар Лорел Каньон. В сторону бульвара Сансет, по другую сторону уже не будет никаких холмов по которым нужно взбираться. Дорога после Лорел Каньона и и до самой Вершины Кресцент будет гораздо легче и проведет его большую часть пути к дому. Хотя, прежде, чем устраивать перерыв на обед, Клинт хотел добраться до Вершины. Но после всех этих перепалок с Мэри он уже начинал чувствовать себя как какой-нибудь диктатор. А это чувство ему совершенно не нравилось.

– Я не против, - сказал он Эм.
– Давайте останемся здесь и пообедаем. Место и в самом деле выглядит неплохо.

– Здорово, потому что я ужасно проголодалась.

* * *

Занавески за диваном закрывали панорамное окно, отфильтровывая солнечный свет, и погружая комнату в желтоватый полумрак. Барбара и Пит сели рядом друг с другом на полу напротив дивана. Барбара решила, что Пит выбрал именно это место, потому что оно находилось вне зоны видимости от большого окна. Но, возможно, он избегал соприкосновений с мебелью из простой вежливости, поскольку его брюки были мокрыми. В любом случае, ей нравилось, где они сели. Здесь она чувствовала себя в относительной безопасности. Она опиралась спиной о стену и имела прекрасный вид на занавешенное окно, двери, Хизер и Ли. Хизер заняла место на диване, словно забыв о том что все ее руки и ноги перемазаны в крови. Она сидела боком, поджав под себя одну ногу, опустив руки на бедра, и повернувшись лицом к Ли. Ли стоял на коленях в центре дивана, уперевшись локтями в верхнюю часть спинки, и вглядывался через небольшую щель между занавесками на улицу. Его пистолет торчал из-за пояса в задней части джинсов. Рядом с ним на диване валялась короткая винтовка с кожаным ремешком. Это оружие показалось Барбаре военным. Прямо под его спусковым крючком блестел хромом магазин патронов. Аналогичный магазин лежал на столе перед диваном. В его открытой верхней части Барбара могла видеть пару длинных, остроконечных патронов, сверкающих в мягком золотистом свете. Еще один магазин, гораздо меньший по размерам, лежал рядом на столе. Барбара решила, что этот должен принадлежать пистолету. Ну а на самой вершине стола громоздились еще несколько ящиков с боеприпасами. И бинокль. Первые слова Барбары, после того, как она оказалась в квартире и бросла взгляд на всю эту коллекцию, были:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: