Шрифт:
– А вот это и мне в диковинку, - пробормотал он.
– Поглядите, кэп, какой-то налет. По-моему, ржавчина. Такое впечатление, что мы здесь не были целый месяц.
– Этот кустик тоже неплохо пристроился, - указал Джадсон на дерево двух футов в диаметре, растущее под углом к трапу.
– Опять эти странности со временем, - сказал Куки.
– Очень уж все странно здесь иногда, кэп.
– Слишком далеко от нашего с тобой дома мы забрались, космонавт Мерфи.
– Да, мы по пьянке всегда шутили насчет каких-то маленьких зеленых человечков и всего такого, - ответил Куки.
– О золотых горах и морях из бренди и нефти, но это все странно, очень странно.
– Пора возвращаться назад, - сказал Джадсон.
– Мы пофилософствуем позже, когда возьмем это их восстание под контроль.
– Совершенно правильно, кэп, - согласился маленький кок.
– Нельзя, чтобы какие-то несколько хулиганов разрушили все, что мы уже сделали.
Мэрси все еще стояла и смотрела, как завороженная, на корабль.
– Кто его построил? Зачем?
– поинтересовалась она вслух.
– Где-то очень далеко отсюда?
– Он был построен на планете Земля, в половине светового года отсюда. На частном Летном Дворе в пустыне Мохаве.
– Как же он очутился здесь?
– спросила Мэрси.
– О Земле я слышала в школе. Кажется, там жили какие-то наши предки. Я никогда не могла этого понять.
– Мы и сами теперь этого не понимаем, - сказал Джадсон девушке.
– Но Куки думает, что это имеет какое-то отношение к Великому принципу неубывания энтропии.
– Летим на спиннере, кэп?
– Куки подождал ответа.
– Или едем на машине? Спиннер быстрее, наверное. Но все мы туда не поместимся. Сейчас подгоню машину.
Отъезжая, они попросили девушку по возвращении в город поставить спиннер в гараж.
– Осторожно, ребята, - предупредила девушка.
– Я слышала выстрелы, когда выезжала из гаража.
28
– Это мне напоминает наши прежние денечки, кэп, - заметил Куки, когда они приблизились к Западным воротам и их обстреляли с верхней части стены. Машину они оставили недалеко от скопления колючих кустарников.
– Но тогда в нас никто не стрелял, - возразил Джадсон.
– Мы быстро вправим им мозги, - твердо заявил Куки.
– Хм, отверженные! Мэрси сказала, что это старый Фред и Бад, они считают себя крутыми парнями, а все остальные для них - мусор!
– маленький повар вздохнул. Как подумаю, что люди проголосовали за то, чтобы оставить их в живых, дали им возможность жить в Розовом квартале, зарабатывать себе на хлеб. И что? Они теперь стреляют в людей. Нет, честное слово, народ заслуживает того, чтобы жить лучше.
– Да, наша система еще нуждается в доработке, - согласился Джадсон.
– А помните, кэп, мы были здесь совершенно одни?
– спросил Куки.
– А были ли мы одни? Старушка Энни, Рози и другие говорят, что они здесь родились. Как это может быть?
– Когда-нибудь наши далекие потомки ответят на этот вопрос, - заметил Джадсон мягко.
– Ну, а сейчас нам лишь остается принять этот факт к сведению.
Оба уже находились в тени стены, беспорядочная стрельба почти прекратилась. Ближе всего к ним находились Западные Ворота. Их совсем недавно отстроили. Мэрси уже посадила спиннер в стенах города. Было похоже, что никто в нее не стрелял.
– Интересно, кэп, почему они в нас стреляют?
– поинтересовался Куки. Конечно, всегда находятся люди, выражающие свое недовольство переменами. Но чтобы стрелять в людей - нет, наверное произошло что-то серьезное. Держу пари, что к этому имеет отношение наш Джордж. Он слишком долго себя вел тихо - помните, после того, как вы поймали его на краже спиннера и надавали как следует. Надо было его пристрелить сразу же, как только он вышел из спасательной лодки. Раз мы этого не сделали тогда, надо его пристрелить теперь, - заключил Куки.
– Перво-наперво, давай выясним, что же все-таки происходит, предупредил его Джадсон.
После получасового молчания, в их сознании возник голос Бегги:
– Капитан, позвольте, я предупрежу мисс Мэрси и скажу ей, чтобы она немедленно взлетала. Ее окружает группа вооруженных людей.
– Осторожно, Бегги, - предупредил Джадсон.
– Не запугай ее до смерти.
– Смерть?
– переспросил Бегги.
– Заверяю вас, капитан, мои намерения по отношению к ней...
– Это всего-навсего образное выражение, Бегги, - объяснил Джадсон. Черт возьми, не воспринимай все так дословно. Ты же знаешь, что именно я имею в виду.
– Конечно знаю, - подтвердил Бегги.
– Как я понимаю, я должен избегать любых действий, которые могли бы вызвать приступ страха у Мэрси.
– Просто будь осторожен, - проинструктировал его Джадсон.
– Любой, кто еще не привык к твоему проникновению в его мысли, будет чувствовать себя слишком тревожно. Попытайся звучать просто как внутренний голос или что-то в этом роде.
– Как вы думаете, кэп, - спросил Куки беспокойно, - эта девчушка выкарабкается? Нам тоже стоит поскорее идти к гаражу.