Шрифт:
Удар ниже пояса. Брент поморщился и упал назад в кресло.
— У меня был её номер. Потом я почистил журнал вызовов, — он запнулся на секунду. — Так… ты ничего не сделаешь за то, что я не рассказал про штраф?
— Времена, когда я хотел, чтобы тебя, скажем, украли компрачикосы, давно прошли, — ровным голосом сообщил Майрон. — Я просто больше не стану нанимать тебя на подработку, вот и всё.
Как же хорошо, что Рон его брат. Если бы Брента нанял кто-то другой, последствия были бы хуже.
— Это… гуманно… — протянул Брент. — Но просто чтоб ты знал, я хотел сказать.
— Полагаю, это было до того, как тяга к женщине перекрыла путь кислорода к мозгу.
— Ро-он…
— Я не прав? — дёрнул бровями Майрон. — Но успокойся, я всё-таки могу тебя кое-как понять. И больше не буду ставить перед выбором: родня или подружка.
И еще один удар по больному. Как у Ронни это поучается?
— У меня нет подружки, — пробурчал Брент.
Ноутбук издал тихий щелчок. Брат без особого интереса заглянул в экран и взял в руки мышь.
— Как я понял, это вопрос одного визита в… — он запнулся, бегая взглядом по дисплею. — Луишем.
Наконец-то! Брент снова подпрыгнул из кресла, упираясь ладонями в столешницу.
— Есть? Давай сюда!
Точно шестилетка, бегущая утром Рождества к ёлке...
— Сядь, — скомандовал Рон хорошо поставленным голосом старшего брата. — И послушай, какую работу я тебе нашёл. Не отдам адрес пока ты при мне не позвонишь и не договоришься о собеседовании. Тебя ждали там еще позавчера.
Брент вылетел из кабинета, как только ему разрешили. Пронёсся по коридорам, удивляя и пугая проходящих мимо клерков своим лихорадочным видом. Луишем. Он же знал про Луишем, почему не вспомнил сам? Эмма говорила, где живёт. Мельком. Хотя, даже если бы вспомнил сам, это никак не помогло бы искать иголку в районе с одной третьей миллиона населения.
Пока Брент сидел напротив брата и послушно общался с будущим работодателем, Майрон вызвал такси. Милый жест с его стороны. Неожиданный. Машина уже ждала возле здания, когда Брент вышел из дверей, на ходу надевая всё ту же синюю куртку. Он не стал застёгиваться. Рывком открыл дверцу кэба и ввалился внутрь.
— Нью-Кросс, Луишем, — выпалил Брент завалившись на сиденье и забрасывая в салон вторую ногу.
Таксист с интересом посмотрел в зеркало заднего вида, но ничего не сказал.
Дверь хлопнула, машина отъехала от здания. Брент выровнялся на сиденье, поправил полы куртки, запустил руку в волосы и нервно взлохматил их. Поставил локоть на раму окна и стал бездумно смотреть на пробегающие мимо дома.
У него не было никакого плана. Он ехал в никуда. Эмма чётко дала понять, что не хочет иметь с ним ничего общего, но Брент собирался хотя бы попытаться извиниться. Если её не окажется дома, он сядет под дверью и будет ждать. Если она окажется дома, но не откроет… Что ж… он тоже сядет под дверью. И будет говорить в щель между полом и полотном. Отличная идея.
— Вы не назвали точный адрес, — прозвучал голос таксиста.
Машина остановилась на светофоре. Брент оторвался от созерцания кирпичной кладки.
— Клифтон-Райз, — прокаркал он (в горле застрял нервный ком). Влез в карман куртки, вынул оттуда скомканную разлинеенную бумагу. — Сейчас скажу номер дома.
Его Брент не запомнил, но записал на лист, спешно вырванный из органайзера Майрона. Тот не возражал.
Рон вообще вёл себя странно, как старший брат. Такое за ним наблюдалось крайне редко, обычно он не был щедр на братскую любовь, а в свете последних событий его альтруизм и вовсе выглядел подозрительно. Объяснение нашлось, когда Брент стоял на пороге его кабинета и уже держался за ручку, чтобы выбежать прочь. Майрон в очередной раз остановил его.
— Брент, — как-то неуверенно заговорил он, сцепив пальцы в замок поверх стола. — Я хотел тебя просить оставить мне кота.
И хотя Брент торопился уехать, он всё-таки задержался и резко развернулся на пятках.
— На кой чёрт тебе мой кот?
— Ты мне должен за свой обман.
— Я тебя не обманывал, а скрыл информацию, — ошарашенно возразил Брент. — Зачем тебе кот? Он же разодрал твой диван!
— Мы поладили, — пожал плечами Майрон.
— Но это мой кот!
— Ты мне должен.
Железобетонный аргумент. У Брента не было лишнего времени, чтобы стоять в дверях и воевать за кота. Он оставил этот вопрос на потом.
Кэб катился по улицам непростительно долго. На автобусе не было бы быстрее, но этот момент не слишком успокаивал. Всю дорогу Брент не переставал барабанить пальцами по сиденью. Даже если таксиста и раздражало поведение пассажира, он по-прежнему ничего не говорил, за что Брент был благодарен.
Он без конца думал, что скажет Эмме. Вся ситуация слишком простая и слишком сложная одновременно. Фразы, которые в одно мгновение казались подходящими, через несколько секунд отшвыривались в угол сознания как неправильные. У Брента было сорок минут, чтобы подготовиться. Но из кэба он выходил всё таким же нервным и растерянным.