Вход/Регистрация
Пари
вернуться

Хокинс Дж. Д.

Шрифт:

Шивон ловит мой взгляд и кивает в сторону двери Роулэнда.

– Брандо, ты так и остался удивительно самоуве…

– Пока, Дэвис. Мне пора. Увидимся в конце месяца.

Довольный, я сбрасываю вызов. Встаю, посылая еще одно воспоминание Шивон, и подмигиваю ей. Затем вхожу через огромные двустворчатые двери, ведущие в кабинет Джейсона Роулэнда.

До этого момента мы еще никогда не виделись с ним. Он довольно молодой, высокий и подтянутый. Выглядит он дерзко, холодно, а его кукольные волосы придают ему сходство с неким серийным убийцей. На меня он произвел впечатление парня из подземелья, получающего удовольствие от заключения секс-контрактов с женщинами. Мы будто из совершенно разных миров. Он очень любит всем рассказывать, что у него было тяжелое детство, но сразу видно, что он вырос в богатой семье, и ни разу в своей жизни не работал. Маджестик - это дочерняя кампания его отца - Роулэнд Энтерпрайзис. Никто не знает о его личной жизни, но я однажды встретил девушку, которая поклялась, что видела, как он следил за ней почти каждый день три недели подряд, после того как она с ним переспала.

Он стоит в своей типичной позе, когда кто-то приходит к нему в офис: ноги расставлены, руки скрещены на груди, взгляд устремлен в город через огромное окно. Я стараюсь не выдавать свои мысли, когда подхожу к его столу.

– Ты нравишься мне, Брандо, - говорит он, поворачиваясь, и я готовлюсь к выступлению мудака, считающего себя альфа-самцом.
– Я вижу, что ты такой же как и я. Поднялся с самого дна. Пробился сюда. Посмотри вокруг.

Роулэнд разводит руками, как бы говоря “во всем мире нет ничего лучше, чем мой офис”. Я вежливо киваю, и сажусь, не дожидаясь разрешения. Судя по всему, наш разговор затянется.

– Но меня все еще гложет, что мы потеряли Лекси. И я до сих пор не пойму, почему? Почему, Брандо?

Я пожимаю плечами. День только начался, чтобы вспоминать это дерьмо. Я прочищаю горло в надежде, что смогу поскорее уйти от этой темы.

– Я не знаю, что и сказать, Роулэнд. Думаю, она решила, что это место ей не подходит.

Он показывает свои выбеленные крошечные зубы в отвратительной улыбке.

– Это ты не очень подходил ей, Брандо. Тебе не хватило инстинкта убийцы. Поэтому ты провалил сделку.

Услышать подобное дерьмо от Дэвиса - это еще куда ни шло. По крайней мере, я могу вмазать Дэвису. Но здесь, на этой территории? У меня инстинктивно сжались кулаки.

– Я пришел поговорить о Хейли Грейс Кук, - говорю я серьезным тоном, чтобы Роулэнд понял, куда идет этот разговор.

– О ком?

– О Хейли Грейс Кук. Девушке, которая произвела фурор на показательном шоу пару дней назад. Все только о ней и говорят.

Он пожимает плечами, совершенно не впечатлившись.

– Я не общаюсь со “всеми”.

– Конечно. Вот, послушайте, - говорю я, вынимая телефон, - у меня есть запись ее песни, которая на ротации в каждой радиостанции всех колледжей Калифорнии. Она уже набирает обороты в интернете. Послушайте.

Я ставлю песню на телефоне и смотрю на реакцию Роулэнда. Он откидывается на спинку кресла, держа пальцы перед собой, и задумавшись так, будто решил вдруг поразмышлять над смыслом жизни.

– Пока неофициально, - говорю я, пользуясь редким случаем, когда Роулэнд молчит, - но она уже под колпаком. Мы можем брать ее, как только захотим. По крайней мере, у нас большие преимущества. Сейчас у нее есть пять песен - и все они потенциальные хиты. Я распространил их в сети, и получил довольно положительные отзывы. Ей нужен клип - а для этого мне нужны деньги.

– Выключи.

Я наклоняюсь, чтобы выключить и кладу телефон обратно в карман.

– Тебе нужны деньги, - говорит Роулэнд, откидываясь назад на своем кресле с таким выражением, будто бы я попросил руку единственной его дочери, - а ведь я еще даже не уверен, будешь ли дальше в нашей команде после своего провала.

– Я же сказал, что она готова подписать, как только я ей скажу. Я могу ей позвонить прямо сейчас. У нас все по обоюдному согласию. Поверьте мне, она того стоит. Вы же видели сами, - говорю я, наклоняясь вперед в попытке убедить его.

– На чем основаны эти выводы?
– говорит Роулэнд с улыбкой на лице.

Он не может даже скрыть свою любовь к этим играм, показывающим кто сильнее. Он кладет ноги на стол и заводит руки за голову.

– Несколько ди-джеев из колледжа? И столько же кустарных радиостанций, которые совершенно ничего не понимают в музыке, так?

– Я не прошу большой бюджет. Она талантлива. Мы должны вложиться, мы же можем себе это позволить?

– Ты предлагаешь рискнуть? На кону ведь моя задница, а не твоя.

– Это не рискованно. Это просто небольшая сумма денег, которые мы отобьем. Если, конечно, воспользуемся этим.

– Я извиняюсь, но мне всегда казалось, что это я решаю, что делать с финансами этой кампании - моими финансами моей кампании. И, учитывая твой послужной список, я не могу сказать, что очень верю в эту девушку. У нее действительно есть талант или ты просто подставляешь мою задницу ради себя, ни больше, ни меньше?

Что-то во мне взорвалось, что я подавлял каждый раз, когда входил в офис Роулэнда. Я медленно наклоняюсь вперед, и без эмоций медленно проговариваю ему два следующих слова:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: