Шрифт:
– Хм. А это что? Железо?
– Чуть скривился Альберто Дандоло.
– Это оружейное железо!
– Ты серьезно?
– Явно оживившись, переспросил глава клана Дандоло. Впрочем, изрядно оживление охватило и иных участников.
– Оно не хуже того, что изредка нам удается купить в Леванте.
– И много его ты привез?
– Подозрительно прищурившись, поинтересовался Альберто.
– Триста килограмм.
– Три сотни чего?
– Килограмм. Это мера веса, принятая у Великого князя. Если перевести в фунты, то выйдет без малого шестьсот тридцать .
– Шестьсот тридцать фунтов прекрасного оружейного железа...
– тихо покачал головой глава клана Морозини.
– Это точно не известно, - осторожно продолжил Энрико, - но насколько я смог узнать, за месяц он изготавливает больше. Он его очень неохотно продает.
– Шестьсот фунтов, это неохотно?
– Удивился Альберто.
– Мне пришлось его долго уговаривать. На самом деле сталь ему и самому очень нужна.
– Сталью он называет свое оружейное железо, - пояснил Витторио, увидев очевидный вопрос окружающих.
– По словам самого Великого князя, - продолжил Энрико, - он испытывает острый недостаток стали. Хотя производит ее невероятно много. До десяти тысяч фунтов в год. Но это тоже - очень приблизительно, ибо точного количества мне никто не называл.
– Ох!
– Выдохнули все присутствующие, кроме Витторио. Тот и так знал эту подробность.
– Доспехи, оружие да инструменты для ремесленников. Кузнецы Дмитрия работают день и ночь напролет. Да-да, даже по ночам при свете ламп они продолжают трудиться. Тяжелые молоты стучат постоянно.
– Десять тысяч фунтов стали... невероятно... просто невероятно.
– Десять тысяч фунтов, из которых я смог договориться только о шести сотнях. Но, полагаю, вы прекрасно понимаете - если мы предложим Дмитрию то, что ему необходимо, он увеличит поставки.
– Что он хочет?
– Разные цветные металлы , земляную соль , серу, купоросное масло , кое-какие камни и прочие подобные вещи. Само собой, железо ему нет смысла везти. Как вы понимаете - он и сам его изрядно выделывает.
– А готовые изделия?
– Великого князя заинтересовало сукно, сушеные фрукты и морские водоросли из теплых стран.
– Странно.
– Он вообще - странный. И невероятно образованный.
– Но как? Там же глушь...
– Однако рядом с ним я чувствовал себя сельским увальнем, который заглянул в гости к известному ученому. Как это возможно, я не знаю. Люди же говорят, что на него снизошло Божественное благословение. Не знаю, так ли это, но развитая им бурная деятельность заставляет, по меньшей мере, относится к этим словам уважительно. Секрета стали до снисхождения на него благодати в тех краях не знали. Да и новое копье придумал именно он.
– Может быть, его интересует что-то еще?
– Конечно. Я смог его уговорить продать мне сталь, только уступив коней своего отряда. Он желает закупить несколько сотен голов, причем как жеребцов, так и кобыл. И, само собой, интересуется наймом опытных мастеров, умеющих правильно воспитывать боевых коней. Его кавалерия слишком слаба лошадьми - они вдвое легче дестриэ. И этот недостаток Дмитрия изрядно озаботил. Кроме того, его интересует наем мастеров и подмастерьев в целом. Он специально просил нанять людей среди 'вечных подмастерьев' , которые хотят устроить свое будущее. Отдельно Дмитрий интересовался архитекторами и ювелирами.
– А военные наемники?
– Его интересуют арбалетчики. Он готов нанять две сотни таких воинов, заключив контракт на десять лет . А если пожелают - принять на постоянную службу. Также Великого князя заинтересовали мастера огненного боя.
– Сумасшедший!
– Воскликнул Фернандо Морозини.
– Может быть, - развел руками Энрико.
– Но в благодарность за доставку наемников он обещал увеличить то количество стали, что мы сможем выкупить.
– Что еще он мог бы нам продать?
– Сочный синий краситель. Ароматическую воду с несколькими ароматами. Непромокаемые плащи. Кроме того Дмитрий торгует медом, воском и досками. Но нас это вряд ли заинтересует.
– Все это очень соблазнительно...
– тихо произнес Альберто, смотря в окно на чистое голубое небо.
– Десять тысяч фунтов стали - это невероятно. Даже если мы сможем привозить каждый год по шестьсот-семьсот фунтов - мы уже окажемся в изрядном выигрыше.
– И не только по деньгам, - отметила Франческа Дандоло.
– Все мастера, выделывающие оружие с доспехами, станут нам в рот заглядывать, добиваясь расположения.