Шрифт:
— Только с крыльями. Понятно. Ты веришь в эти сказки?
— Я верю в коготь гура.
— И зачем он был тебе нужен?
— Это универсальный ключ. По легендам коготь гура может открывать любые замки, даже заколдованные. В моем ремесле такой ключик ну просто неоценимая вещь. Я узнал, что такой коготь есть у одного из жрецов Дарната. У верховного жреца Шат-Цебу.
— Великая Берис, ты отважился обокрасть самого Ашрана? — Каста не без уважения посмотрела на рэшийца. — Однако!
— Я, конечно, вел себя очень самонадеянно. Когда человек собирается что-то украсть, он всегда уверен в успехе и не думает о том, что может попасться. Надо было бросить эту затею, но я не мог — азарт взыграл. Особенно когда я узнал, что Ашран хранит коготь не дома, а в храме Шат-Цебу.
— Да ты просто сумасшедший. Ты решил обокрасть храм?
— А что мне оставалось делать? Мне очень хотелось получить коготь.
— Ты лжешь, Вислав. Ты не грабил храма. Если бы тебя уличили в краже имущества бога, ты бы не дожил даже до тюрьмы. За осквернение храма положена немедленная мучительная казнь без суда. Осквернителя храма живьем варят в огромном медном котле с маслом, который стоит во внутреннем дворе храма. Этот котел так и называется — Удел Осквернителей.
— А кто говорит, что меня схватили в храме? — возразил Вислав. — Ничего подобного. После того, как я покинул храм с когтем в кармане, мне захотелось обмыть удачную охоту и снять нервное напряжение, и я отправился в веселый дом тетушки Куарай в Храмовом квартале. Там-то я и сглупил. У одного из гостей на поясе висел кошель таких соблазнительных размеров, что я не удержался и позаимствовал кошелечек. Одна из девиц заметила, как я срезал кошелек. Я был неосторожен, верно, выпил больше, чем надо. Потом в борделе появились стражники, забрали у меня кошелек и отвели в Башню Воров. Судья Рис-Шавхун на радостях повесил на меня еще восемнадцать нераскрытых краж, и я был приговорен к смерти, как неисправимый злодей. Остальное ты знаешь.
— Я не пойму, Вислав, ты украл коготь гура, или нет?
Рэшиец молча расстегнул ворот куртки и показал Касте предмет, висевший у него на шее на простом матерчатом шнурке. Предмет был чуть длиннее указательного пальца и напоминал белую слегка изогнутую костяную палочку с крючком на конце.
— Это и есть магический ключ? — Каста присвистнула. — Да ты и впрямь везучий парень! Почему же стража не забрала его у тебя в тюрьме?
— Смотри внимательно, — Вислав положил коготь на левую ладонь, накрыл правой, что-то прошептал и раскрыл ладони. Когтя не было.
— Ух ты! — восхитилась Каста. — Ты что, маг?
— Немного. Но это не магия — всего лишь простой фокус. — Вислав разжал правый кулак, и на ладони лежал коготь. — Стражники и судейские не всегда бывают внимательны. К тому же, когда меня взяли, мои карманы были просто набиты золотом, и тюремщики не сводили с него глаз.
— Я верю тебе. И знаешь, почему? Когда меня забрали в Дом Закона, тюремщики сразу вернули мне волшебный камень Айвари, а золотые побрякушки сразу расхватали, как сороки. Значит, теперь ты сможешь открыть любой замок?
— Если легенды не врут, то пожалуй.
— Знаешь, Вислав, я тебя недооценивала. Я думала, ты обычный карманник, а ты настоящий король воров.
— О, до короля мне очень далеко! Мне приходилось видеть настоящих мастеров. Таких, что могли незаметно снять с человека чулки, не сняв при этом с него башмаков.
— Ну, это ты врешь. Это невозможно.
— Конечно, невозможно, — улыбнулся Вислав. — Я пошутил. Но сейчас, когда ты слушала меня, у тебя было лицо удивленной маленькой девочки. И, клянусь Цвиром, мне бы еще не раз хотелось видеть на твоем лице такое выражение.
— Тебе нравится, когда я выгляжу идиоткой? Спасибо, Вислав.
— Но ты же не рассердилась на меня, так?
— Не рассердилась, — Каста легко стукнула затянутым в перчатку кулаком Вислава в грудь. — Ты мне нравишься. Сами боги послали тебя мне в подмогу. Только не задирай нос, а то я его тебе расквашу.
— Нисколько в этом не сомневаюсь.
— Капитан приглашает тебя отужинать с ним, госпожа, — объявил подошедший к ним моряк, — И тебя, лучник.
— Самое время, — одобрил Вислав. — Я что-то проголодался.
— Мы идем, — сказала Каста моряку.
— Надо бы расспросить капитана: возможно, он что-нибудь знает об этом Каффарае, — заметил Вислав.
— Уже расспросила, — взгляд Касты потемнел. — И то, что он мне рассказал, не может радовать. Я еще никогда не сражалась с магами.
— Я тоже. Но попробовать не прочь. Мне почему-то кажется, что я справлюсь.
— Самонадеянный сукин сын, — похвалила Каста и направилась на корму.
На пятый день плавания погода изменилась. Стало ветрено, поднялась высокая волна. Началась килевая качка. Мучительные приступы морской болезни не дали Касте как следует выспаться, и утром она выглядела бледной, мрачной и раздраженной. Вислав тоже почти не спал и еле дождался рассвета. На восходе солнца справа по курсу «Стрижа» показался берег Тихи.
— Это северная сторона острова, — сказал Касте капитан, когда они подошли к острову на расстояние в несколько миль, — тут нет удобных мест для того, чтобы бросить якорь. Бухта, которой пользуются контрабандисты, расположена на юго-востоке острова. Лучше туда не идти — можно столкнуться с контрабандистами, а это те же самые пираты. Лишние сложности нам совсем ни к чему.
— Очень предусмотрительно, капитан Фасис.
— На острове всего одна река, и у нее есть глубокий лиман. Там и устроим стоянку.