Шрифт:
Паланг шел по коридору, снося с петель все двери подряд. Ворвавшись в зал, он с ходу опустил кулак на стойку, и старое дерево не выдержало. Раздался сухой треск, и стойка перестала существовать.
— Где хозяин? — прогремел воин. Посетителей в зале прибавилось. Те, кто был здесь раньше, с удовольствием делились подробностями увиденного с вновь прибывшими. Один из вышибал шагнул к воину.
— Хозяин ушел.
— Врешь! Где он?
— Что-то случилось? Вы бушуете, ломаете мебель и не отвечаете на вопросы.
Воин одной рукой сгреб вышибалу за шиворот и, подтащив поближе, прошипел ему в лицо:
— Кто-то хотел нас отравить.
— О, нет. Это невозможно.
— Выпей этого вина, а мы посмотрим, что будет… — поднял кувшин воин.
Сжав зубы, вышибала судорожно забился, пытаясь увернуться от горлышка кувшина.
— Ты же не веришь мне. Пей.
— Я верю вам, — выдохнул громила.
— Приведи его сюда, и я сделаю тебя хозяином этой норы, — громко сказал воин, глядя в глаза вышибале.
Усмехнувшись, тот внимательно посмотрел в глаза Тигру и, кивнув, исчез в подсобке. Послышалась возня, и через минуту появился вышибала, волоча за шиворот своего хозяина. Поставив его перед воином, он отступил, внимательно наблюдая за происходящим.
— Ну, старая крыса. Спой нам, как тебя иблис попутал, — хищно усмехнувшись, сказал воин.
— О чем вы, господин? — сделав невинное лицо, развел руками Шаран.
— Выпей это вино. И я поверю тебе, — ласково обнимая его за шею, ответил воин, и старик забился, пытаясь уклониться от неумолимо приближающегося горлышка.
— Меня заставили!
— Кто?
— Остатки шайки Хана!
— Врешь. Их здесь нет.
— Они на конюшне.
— Проверь, — кивнул воин вышибале.
Проскользнув в дверь, тот вернулся через минуту.
— Никого.
— Я так и думал. Эти шакалы могут всадить нож в спину, но до яда им не додуматься. Говори!
— Это моя проклятая жадность. Я не удержался. Помилуй меня! — завопил старик.
— Вот теперь я тебе верю, — спокойно ответил Тигр и влил отраву в глотку старика.
Захлебнувшись, он закашлялся и, дернувшись, схватился за горло. Глаза выкатились из орбит, и старый пройдоха Шаран рухнул замертво. Никто из посетителей не пошевелился.
— Что ж, змея отравилась собственным ядом, — спокойно произнес старик, сидевший в углу. Затем, повернувшись к новому хозяину, он спросил:
— Надеюсь, нам нет нужды опасаться отравы в своем вине, почтеннейший?
Новоиспеченный хозяин махнул рукой:
— Не волнуйтесь, уважаемые. Этот старый шакал хотел избавиться только от него, а его спутницу продать на невольничьем рынке.
— Старый подонок! — Лин с яростью пнула мертвое тело.
Посмотрев на нового хозяина, Паланг сказал:
— Надеюсь, ты окажешься умнее, чем он.
— Почтеннейший, я не хочу кончить также, — вежливо улыбнулся в ответ бывший вышибала, ткнув пальцем в лежащее на полу тело.
Судьба, в виде этого огромного воина, улыбнулась ему, и он не хотел упускать свой шанс. Собрав на кухне всю обслугу, он быстро поведал всем об изменениях, произошедших в харчевне, и люди приняли нового хозяина.
Паланг и Лин вернулись к себе, прихватив кувшин нормального вина. Но не успели они закрыть дверь, как раздался стук. На пороге стоял новый хозяин, держа в руке запыленную, оплетенную ивовой лозой бутыль.
— Я зашел поблагодарить вас, — улыбнулся он. — Не беспокойтесь, это вино я попробую первым. — Он налил вино в кружки и, подняв, первым отхлебнул из своей.
— Тебе не за что благодарить нас, — пожал плечами Паланг. — Ты оказался самым умным из всей компании.
— Спасибо. Вы помогли мне, за это я помогу вам. Кров и стол в этом доме для вас всегда будут бесплатны. Можете мне верить.
Паланг приветственно поднял кружку.
— Но будьте осторожны. Банда Хана была самой сильной. Они захотят отомстить.
— Я знаю и готов к этому, — спокойно ответил воин. — У меня есть просьба, — продолжил он. — Я ищу одного человека. Мне известно, что он живет в этом городе. Старик короткая, седая борода и колючий, злой взгляд. Зовут его Селид.
— Я узнаю, где он. Это не сложно. Чем он занимается?
— Когда я познакомился с ним, он был колдуном.
Хозяин изумленно воззрился на воина.