Шрифт:
55 Сводник добро у развратника взял… — По римским законам женщина, хотя и замужняя, но не имеющая детей, не обладала правом наследования, поэтому у Ювенала муж смотрит сквозь пальцы на связь жены с любовником, надеясь, что тот отпишет ему в наследство свое имущество, которое затем он готов передать жене.
58 Когорта — римская войсковая единица численностью в 500 человек, десятая часть легиона; здесь подразумевается, по всей видимости, преторианская когорта императорских телохранителей.
60–61 Фламинская (Фламиниева) дорога проходила от Рима через Умбрию на север Италии до Аримина. Ювенал клеймит распространившуюся в Риме страсть к лошадям и скачкам, на которые проматывались целые состояния. Автомедон — возница троянского героя Ахилла. Возможно, здесь скрыт намек на императора Нерона, который мнил себя великим возницей и часто выступал на ристаниях, управляя колесницей.
62 Лацерна — верхняя одежда мужчин. Подобно Мевии (ст. 23), девица хочет выглядеть по-мужски.
66 Меценат — друг Августа, покровитель многих поэтов; любил удобства и роскошь; его изнеженность вошла в поговорку. В сатире Ювенала он появляется на улицах Рима не в обычной лектике, а на носилках в виде кресла.
67 Влажная печать — печать вырезалась, как правило, на драгоценном камне, оправленном в кольцо. Перед тем как поставить печать, ее смачивали слюной.
69–70 Каленское вино — одно из лучших вин, изготавливаемых в Кампании.
71 Лукуста — знаменитая смесительница ядов времен Клавдия и Нерона (см. Тацит, «Анналы», 13, 15).
74 Гиары — небольшой скалистый остров в Эгейском море, служивший местом ссылки.
78 …в детской одежде развратник? — Мальчики до 16 лет носили претексту, тогу с пурпурной каймой, которую по достижении совершеннолетия меняли на одноцветную тогу римского гражданина.
80 Клувиен — неизвестный нам виршеплет, современник Ювенала.
81–84 Девкалион, сын Прометея, и его жена Пирра — единственные из людей, спасшиеся после всемирного потопа. По указанию оракула они возродили человеческий род из камней, которые они бросали через плечо.
89 …нынче к доске не подходят… — Игрой в кости увлекались многие императоры. Страстным игроком был Август, как видно из эпиграммы, сочиненной на него во время войны с Секстом Помпеем: «Разбитый в море дважды, потеряв суда, // Он мечет кости, чтоб хоть в этом выиграть» (Светоний, «Божественный Август», 70–71). Император Клавдий даже написал книгу об игре в кости.
96 …ставят подачку… — Речь идет о спортуле, корзинке с холодными кушаньями. В древности существовал обычай общей трапезы патрона и клиентов, затем съестные припасы стали выдаваться клиентам на руки; со временем угощение было заменено небольшой суммой денег. Неясно, какую спортулу имеет здесь в виду Ювенал. В обязанности клиентов входило приветствовать своего патрона по утрам и сопровождать его в общественных местах. Об общем упадке нравов говорит тот факт, что среди клиентов, упомянутых сатириком, мы видим преторов, трибунов, вольноотпущенников, разного рода карьеристов, торгашей.
100 Потомки троян — представители знатных римских семей, которые вели свой род от спутников троянского героя Энея.
104 …в ушах… женские дырки… — как было принято на Востоке, откуда был родом вольноотпущенник. Евфрат — река в Месопотамии.
105 Четыреста тысяч сестерциев — это доход, дававший право войти в состав всаднического сословия и пользоваться соответствующими привилегиями.
106 Пурпур широкий — пурпурная полоса на сенаторской тоге.
107–108 Корвин — вероятно, Марк Валерий Корвин, потомок знатного рода, который предпочел компромиссу нищенское существование в Лавренте, неподалеку от Остии. Паллант — вольноотпущенник Антонии, матери Клавдия, ведавший императорскими финансами и обладавший огромным богатством в 300 миллионов сестерциев; умерщвлен Нероном в 62 г. Лицин — вольноотпущенник Цезаря, при Августе был наместником Галлии, прославился своим сказочным богатством.