Вход/Регистрация
Острова
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

– А таблетки? – напомнил Джек.

– Таблетки – для дела, а для отдыха и творческого настроя нужен алкоголь, капрал Стентон. Радуйся, что ты не в курсе такого расклада.

– Радуюсь, сэр, что задницу поджарили Петеру, а не моему «таргару».

– А откуда ты узнал, что мне влепили гранату? – тотчас поинтересовался Шойбле.

– Мне полковник сообщил, сказал – Шойбле поджарили задницу.

– Полковник! – воскликнул Петер, забывая про четвертый паек. – А вы откуда узнали?!

– Признаюсь, коллеги, – сказал Веллингтон, скрестив на груди руки. – Я шел следом за сержантом. Там, где его поджарили, спрятался в технологическом туннеле, откуда докладывал обстановку Стентону и лейтенанту Хиршу. Что мог, то и докладывал, на канале были жуткие помехи.

Какое-то время после этого признания в кают-компании висела тишина, и все молча ели пайки.

– Ну что вы замолчали? Критикуйте, высказывайте свое недовольство!

– А чего высказывать? – пожал плечами Хирш. – Все было сделано правильно. Одно только меня волнует…

– Что же?

– Куда мы катимся теперь?

– Но я же не скрывал, мы идем на остров Глорию!

– А там нет никакой охраны, правительства, пограничной службы?

– Ну как же нет? Все там имеется. Все тобой перечисленное, лейтенант, а также куча всяких комитетов и конференций.

– И что, мы проскочим?

– Прорвемся, я бы это так назвал. До последнего момента я сомневался, что в баках будет достаточно топлива, рассчитывал на половину в лучшем случае, но оказалось, что баки заправлены под завязку! Это лучший из всех сегодняшних сюрпризов.

– А что за сюрприз был в черном корабле с пушками? – напомнил Джек.

– Это были каратели.

– Но вы забыли нам рассказать о них, сэр.

– Раньше забыл, а теперь вы и сами все видели. Эти злобные парни на десантном корабле базировались в двух тысячах километрах от форта. Они хорошо обучены и стартовали, как только получили сообщение о проблемах на их объекте.

– Но вы не предупредили нас о них, сэр, – возмутился Шойбле.

– Да прекрати прыскать, обжора, ну сказал бы я тебе про этих молодцов, что, у тебя настроение бы поднялось? Вот уж не думаю.

– Вы отлично маневрировали с тремя незакрепленными роботами в трюме, сэр. Откуда такие навыки? – поинтересовался Хирш.

– А точный залп ракетами был вообще фантастичным! – добавил Петер, который в голодном состоянии был особенно придирчив.

– Я понимаю, куда вы клоните, камрады, и я соглашусь с вами – была у меня специальная подготовка пилотирования.

– И пилотировали вы именно этот вид военных судов, – добавил Хирш, не сдерживая торжествующей улыбки.

– Ну и чего ты хочешь, лейтенант? Чтобы я упал пред тобой на колени? – сделал вид, что обиделся, Веллингтон.

– Сэр, вы должны рассказать нам, как попали на курсы управления этим кораблем, – за всех сказал Джек.

– Да ты, капрал, и сам можешь пролезть в любую задницу, чего у меня-то спрашиваешь?

– Потому что так честнее, сэр.

– А я отказываюсь раскалываться под давлением, так уж меня воспитали.

– Ладно, давайте я спрошу чего попроще, – предложил Хирш. – Скажите, сэр, Бертуччи жив?

– А я почем знаю?

– Но вы его не убивали?

– Да за кого вы меня принимаете? – возмутился Веллингтон.

– Вы давали нам повод так думать, сэр, – остановил его Джек.

– Хорошо, я считаю, что Бертуччи выкрутился. Пусть с парой солдат, но выкрутился. И это для него весьма неплохо, ведь он получил открытый счет на пять тысяч текеров в банке Джайхая, разве это плохо?

– А Джайхай жив? – тотчас поинтересовался Шойбле.

– А на этот вопрос я отвечать не собираюсь, он к нашей операции никакого отношения не имеет.

– Согласен с полковником, – поддержал Веллингтона Джек. – Это уже не наше дело. То, что Бертуччи жив, представляется мне вполне правдоподобным. А вот откуда полковник знаком с пилотированием этого корабля…

– Ну давай, капрал, ты ведь все уже вывернул наизнанку – рассказывай, делай всех соучастниками.

– Мне кажется, сэр, вы были среди них своим. Пролагаю, вы имели внешность нороздула и вам доверяли. Я прав?

– А пошел-ка ты подальше, капрал, ты не начальник СГБ, и я не обязан тебе ни о чем докладывать.

– Проблема в том, сэр, что начальник СГБ вам не начальник, ведь вас здесь просто забыли. И не теперешний начальник службы вам приказывал, а его предшественник или даже предпредшественник…

– Вот на хрена ты все это рассказываешь, Стентон, я ведь теперь не только тебя, я всех вас обязан ликвидировать!

– Да ладно вам, сэр, – махнул рукой Хирш. – Не обязаны вы никого ликвидировать, поскольку из тех, кто в аппарате знал о вашем задании, сейчас живы, наверное, человек пять…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: