Вход/Регистрация
Народ
вернуться

Пратчетт Терри

Шрифт:

Кроме…

– Прекрасный день, чтобы умереть,– прошептал голос Локачи.

Рука Мау метнулась вперёд и швырнула Коксу в глаза горсть песка. Юноша не стал ждать, что будет дальше, просто схватил свой нож и бросился бежать, слушая звучащие позади проклятья. Если правил нет, сжульничать нельзя. Он набрал в руку песок, когда клал копьё. Не обязательно было говорить о том, что он уже поднял оружие. Песок - хорошее оружие, не хуже любого другого.

Не останавливайся. Не оглядывайся. Просто беги.

Никакого особого плана у Мау не было. Никогда. Была только надежда, да и той немного, лишь то, чему научила его девушка-привидение в их первую встречу: пистолеты боятся воды.

Его спасение было в лагуне, и Мау бросился к ней со всех ног, петляя и уворачиваясь изо всех сил. Вода всегда была его другом. Кокс крупный, тяжёлый человек, и, когда намочит одежду, отяжелеет ещё больше. О, да!

Он услышал выстрел, мимо уха просвистела пуля. Но Мау был уже в лагуне, и сразу нырнул, забежав в воду едва по колено. Рано или поздно придётся всплыть, чтобы глотнуть воздуха, но ведь Кокс наверняка не посмеет бежать вслед за ним, верно?

В середине лагуны плавали перевёрнутые выстрелом из пушки каноэ. Мау воспользовался этим прикрытием, чтобы вынырнуть. Потом выглянул из-за лодки, пытаясь найти Кокса. Тот стоял у самой кромки прибоя, высматривая Мау.

Мау снова нырнул, но Кокс этого и ждал. Возможно, Дафна была права. Этот человек читает чужие мысли.

Мау обернулся под водой. Ничего не мог с собой поделать. Мужчина обязан взглянуть в лицо опасности, хотя бы раз…

Всё, что он увидел – летящую прямо в него пулю. Она ударилась об воду в нескольких футах, промчалась под водой, оставляя за собой след из пузырьков… и остановилась в паре дюймов от его лица. Он осторожно взял её пальцами, когда она начала тонуть, а потом снова отпустил, гадая, где именно она упадёт на дно.

Как такое возможно? Кажется, пули действительно не любят воду…

Он снова всплыл, поспешно глотнул воздуха и опять нырнул, едва услышав гром очередного выстрела. Повернувшись, разглядел протянувшийся к нему след из пузырьков, и третья пуля отскочила от его руки. Отскочила! Он её почти не почувствовал!

Мау рванулся на глубину, раздвигая островки плавучих водорослей. По крайней мере, они дают хоть какое-то укрытие. Но что же случилось с пулями? От Атабы пуля не отскочила, это уж точно. Она пробила в жреце большую дыру, из которой вытекло много крови.

Надо ещё раз вынырнуть, оглядеться. Кокс вдесятеро опаснее, если не знаешь, где он и что делает.

Мау ухватился за кораллы, поставил ногу на корень большого дерева, застрявшего в проломе рифа, и осторожно подтянулся вверх.

И вот он, Кокс, бежит! Уже бежит по кораллам вокруг лагуны к Малому Народу и новому пролому в рифе. Мау слышал, как башмаки Кокса хрустят по кораллам. Первый помощник набирал скорость, а наблюдающие за схваткой Разбойники поспешно отскакивали с его пути.

Кокс поднял взгляд, навёл пистолет, и, не останавливая бега, выстрелил дважды.

Пуля пробила ухо Мау. Погружаясь обратно на глубину, он первым делом подумал о боли. Вторая мысль была о ней же, потому что боли оказалось очень много. Вода вокруг порозовела от крови. Мау потрогал ухо, от которого мало что осталось. Третья мысль была такая: "Акулы". "Он выстрелил уже пять раз, - четвёртая, самая важная мысль.
– Когда Кокс расстреляет все пули, ему придётся остановиться и перезарядить оружие. Но на его месте я не стал бы стрелять из маленького пистолета. Я перезарядил бы большой, а маленький держал наготове, на тот случай, если "туземец" внезапно выпрыгнет из воды".

А потом была ещё одна странная, пугающая мысль, которая вилась в его мозгу, как белая нить на красном фоне. Она твердила: "Кокс может думать, как ты. Ты должен думать, как он".

"Но если я начну мыслить, как он, - возразил сам себе Мау, - это будет означать, что он победил".

Тут же пришёл ответ: "Почему? Думать, как он, не значит стать им! Охотник изучает поведение кабана, но сам не становится свининой. Он изучает погоду, но не превращается в облако. И когда злобный зверь бросается на него, он не забывает, кто здесь охотник, а кто добыча! Ныряй! Ныряй немедленно!"

Мау нырнул. Застрявшее в проломе дерево было всё опутано водорослями и пальмовыми листьями, которые волны вплели в его ветви. Мау скрылся в тени этой массы.

Дерево уже превратилось в целый маленький мир. Многие его ветви были сорваны волной, но водоросли покрывали ствол уже почти полностью, и между ними сновали туда-сюда маленькие рыбки. Но лучше всего было то, что протиснувшись между деревом и краем рифа, он мог высунуть лицо из воды, оставаясь при этом под прикрытием спутанной морской растительности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: