Вход/Регистрация
Литта
вернуться

Радин Сергей

Шрифт:

— Ты-то, положим, не был ошарашен, — усмехнулась Литта. — Ты брыкался, дрался — сопротивлялся.

— Точнее сказать — психанул и забыл все наставления своего мастера. Сейчас вспоминаю: сколько было благоприятных моментов и ситуаций выкрутиться и уничтожить "холодных"!

— Не казни себя. Через неделю ты усвоишь стычку с "холодными" как практический урок. А вот чего действительно жаль, так это твоего возвращения из Мёртвого города с пустыми руками, без снимков. Может, зря я отказалась помочь тебе в исполнении твоей мечты?

— Нет. Разочарования ты от меня не дождёшься. Я повидал другой мир. Испытал то, что испытывают единицы на нашей планете. Нет, Литта, даже то, что начал лучше понимать тебя, — это… это грандиозно!

— И, как следствие, — увлечение высокой риторикой! — немедленно уколола его Литта.

— А вот это называется методом возвращения с небес.

— Хватит болтать. Пора домой.

— Вы только взгляните на эту деловую женщину!.. Кстати, ты не забыла снять "охранника" с моей машины?

— Не беспокойся, сняла!

Остаток пути они прохохотали, вспоминая самые яркие моменты поездки и повествуя о них друг другу в преувеличенно-смешном виде. Задор Литты передался Стивену, и девочка могла себя поздравить: художнику не предстоят долгие ночные кошмары.

Высадив Литту у дверей городского дома Александра, Стивен неожиданно легко нагнулся и поцеловал её в лоб. Девочка некоторое время смотрела вслед отъезжавшей машине и вдумчиво оценивала жест друга. Несмотря на бесконечные шуточки и приколы, художник очень обеспокоен. Как ни странно, из-за неё. Поцелуй стал напоминанием: у тебя есть друзья — настоящие друзья, которым ты не безразлична.

69.

Стивен сидел на низком и толстом столбе ограды у гаража. В доме ещё не знали, что он приехал. Он сидел и удивлялся: хочется спать, но не оттого, что не выспался. Скорее всего, сказывается усталость. А попытайся заснуть — сон свистнет, испарится…

Он вставал со столба закрыть дверь гаража, когда увидел охотников. Они стояли за забором, обрамляющим сад и газон вокруг дома. Один, светловолосый, поднял руку и щёлкнул пальцами. Стивен пожал плечами и подошёл.

— Вы пропали в самом начале дороги. Куда вы, чёрт побери, делись? Сквозь землю провалились?

Стивен понял, что этим людям соврать он не сумеет. А уклониться от ответа? Попробовать?

— Это не моя тайна, — спокойно сказал он, стараясь сдержать враждебность в голосе.

— У нашей девочки верные друзья, — одобрительно отозвался второй. Он с улыбкой взглянул на светловолосого, в котором Стивен с некоторой оторопью признал полковника, командующего столичными охотниками, — личность загадочную и редко появляющуюся на публике. Полковник бесстрастно смотрел на газонную зелень, а первый легко, будто ведя непринуждённую беседу, продолжил: — Итак, Литта замаскировала машину. Любопытно, зачем она это сделала? Ну да ладно. Последний вопрос — и больше мы мешать не будем. После такой поездки ведь и отдохнуть хочется. Зачем Литте нужно было в Мёртвый город?

— Она хотела забрать флэшку с играми, — злорадно сказал Стивен. — Мы нашли их и вернулись.

У первого вытянулось лицо, до сих пор весёлое и самодовольное (так оценил его Стивен), зато оживился полковник. Он снисходительно ухмыльнулся, точно знал неведомое другим, и позвал:

— Корд, пошли. Мы узнали, что нужно.

Стивен не тронулся с места, провожая насторожённым взглядом опасных людей. Он уважал охотников и ценил их предшественников за всё сделанное для планеты. А в глубине души побаивался, хотя и сам не понимал — почему. Не исключено, в нём чувство опаски поддерживал легендарный ореол вокруг одного только звания этих людей — охотник, ореол, внушающий благоговение перед особыми личностями. Многие его сверстники, знал Стивен, так же относились к эрисианскому спецназу.

Двое дошли до забора, где их поджидала машина, и Стивен услышал то, чего ради, собственно, и стоял:

— Вэл, а что мы узнали?

Подождав ещё немного в напрасной надежде, не ответит ли полковник, парень побежал в дом. Он пронёсся по коридорам, поспешно здороваясь с домочадцами, и, наконец, плюхнулся в кресло перед компьютером.

Литта откликнулась не сразу.

— Ты меня с порога ванной увёл! — пожаловалась она.

О странной встрече художник рассказал подробно, в деталях. Литта, слушая, то хмурилась, то в замешательстве поднимала брови.

— Не понимаю. Вэла и Корда я знаю. Но зачем им понадобилось узнавать о нашей поездке, точнее — о причине… Представления не имею. Ты уверен, что пересказал разговор дословно?

— Конечно.

— Ладно. Поживём — увидим, что будет. Дома всё в порядке? Не придирались, что уезжал?

— Мои не впервые встречают меня с пленэра. Значит, ты полагаешь, беспокоиться насчёт визита не стоит?

— А чего заранее-то? Вот случится что-нибудь!.. — усмехнулась девочка. — Тогда и посмотрим, есть ли из-за чего тревожиться… Стивен…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: