Шрифт:
– Воплями делу не поможешь. К тому же неприлично служанке повышать голос в присутствии госпожи. Прекрати истерику, иначе я тебя отшлепаю по щекам!
– Но госпожа должна подумать, как сохранить жизнь и себе, и своей служанке.
Впервые Эйприл проявила характер. Никогда раньше ничего подобного не случалось. Для Эстер это было приятным сюрпризом.
– Ты, ты во всем виновата! – обвиняла ее Эйприл.
– В чем же?
– Ты накликала на нас беду. Ты так жаждала приключений!
– Остынь! – приказала Эстер. – И пораскинь мозгами, если они у тебя есть. Когда-нибудь он отвезет нас на сушу. Не вечно же ему болтаться по морям. А там мы найдем способ убежать и добраться домой.
– Домой! – повторила Эйприл, словно эхо. – Домой! Обратно в Англию?
– Конечно. Я уже решила, что не выйду замуж за Хорька!
– Но королева…
– К черту королеву! С ней мы разберемся позже. Вино не осушают одним глотком, а пьют понемногу. Разве ты этого не знаешь? Так же решаются и все проблемы.
Эйприл немного успокоилась.
– Но ведь ужасно находиться на турецком корабле?
– А спать с мерзким Хорьком разве приятнее? – возразила Эстер. – Я чувствую себя спасенной от этой участи.
– Но в жизни есть кое-что и похуже, чем быть женой урода, – разумно заявила Эйприл.
– А, ты согласилась со мной, что он урод?
– Но быть замужем даже за таким уродом лучше, чем быть рабыней поганого турка. Навечно остаться в плену у язычников и никогда не увидеть вновь родную Англию, – тут Эйприл всхлипнула.
Эстер надоело пререкаться с кузиной. Она принялась разбирать сложенный в углу каюты багаж. Добравшись до заветного сундучка с двойным дном и выбросив оттуда вещи, она извлекла из тайника точно такой же кинжал, что был отобран у нее пиратами. Спрятав его под подушку, она с наслаждением разлеглась на мягкой постели.
– Мы возьмем в заложники первого же турка, который войдет сюда. Нам остается только ждать. А там посмотрим, как они запрыгают!
Эстер смежила веки, притворяясь, что спит. На самом деле девушку терзали те же страхи, что и ее кузину.
Эйприл прильнула к круглому корабельному окошку. Морские волны показались громадными и грозными. Нигде не видно было земли. Никаких шансов убежать.
– Папа! – вдруг пробормотала Эстер. Сон все же сморил ее, но не принес долгожданного покоя. Эйприл безуспешно пыталась ее разбудить.
– Папа… прости меня…
Эйприл изо всех сил тряхнула кузину за плечи, и та открыла глаза, но продолжала оставаться во власти кошмара.
– Я во всем виновата…
– Неправда. Ты просто бредишь. – У Эйприл от жалости к кузине разрывалось сердце.
– Если б я так не поступила…
– Все в прошлом, – прервала ее Эйприл. – Не занимай этим голову. Подумай лучше, как нам вырваться из рук неверных.
– Да-да, конечно, – Эстер не сразу пришла в себя.
Перед ее мысленным взором возникали ужасные картины их пленения и казни маленького капитана. А вместе с ними и воспоминания о том, как не помогли ей уроки обращения с оружием, которые она брала вместе со своим братом, уберечь отца в момент нападения на него.
Эйприл прислушалась и уловила шорох за дверью каюты. Эстер мгновенно выхватила кинжал из-под подушки, бесшумно пересекла босиком пространство каюты и прижалась к стене возле двери.
Дверь отворилась, и мужчина почтительно внес в каюту тяжелый поднос с кушаньями. Тут же в его шею уперся острый кончик кинжала.
– Передай поднос моей кузине и проглоти язык! – приказала Эстер.
Команда была тут же выполнена. Видимо, французский язык турок понимал.
– Теперь повернись.
Слуга повиновался безмолвно, словно марионетка.
– Проводи нас к своему капитану, – выдвинула очередное требование Эстер.
– Последнее не требуется. Капитан здесь. Чем могу служить?
Насмешливый тон Малика вывел Эстер из себя.
– Выполняй мои требования, или я убью твоего человека!
– На моем корабле достаточно людей. Одним больше, одним меньше, какая разница! Всех ты не зарежешь своим игрушечным кинжалом.
– Ради бога, не зли этого дикаря! – взмолилась Эйприл. – Он убьет нас.
– Отдай кинжал и признайся, сколько у тебя еще в запасе таких шипов, Английская Роза?
Эстер подчинилась и честно признала свое поражение.
– Больше нет. Теперь я безоружна.