Шрифт:
– Ириша, я же не в том смысле... Хочешь, приходи с ним вместе.
– Степанида, не создавай людям проблемы, - посоветовала жена.
– Будь проще, впусти Кондакова. Как коммунист коммуниста.
– Ну вас...
– рассердилась Самохина.
– К вам - как к людям...
– Четверть седьмого, - заметил я.
– Сорок пять минут до ужина. Мы будем писать телеграмму?
– Будем...
– обреченно сказала Степанида и вернулась за стол.
Я придвинул "Эрику" поближе, вставил лист бумаги.
– Есть хорошее начало, - сообщила Степанида.
– Типа, мы пишем вам с морского побережья, где шелест волн напоминает о шелесте струн вашей гитары. Все-таки он человек с тонким вкусом.
– Кондаков?
– не удержалась Ирина.
Тут я цыкнул на нее, и жена снова погрузилась в чтение "Диены". Но роковое имя уже было произнесено.
– Балаховский, - жалобно заныла Самохина, - а может, все-таки посидишь у меня ночью? У меня "Сибирская" есть, я пельменей сварю в чайнике...
– Что мне твоя "Сибирская"? У Галимова шесть литров башкирского спирта есть.
– Да? Тогда я, наверное, вправду у него переночую. Или у Гурко. Хотя они оба приставать будут. Еврей да татарин - два сапога пара.
– Ты белены объелась, Самохина?
– всерьез разозлился я.
– Во-первых, Кондакову сегодняшнего скандала хватило по уши, не полезет он к тебе. Во-вторых, Галимов не татарин, а башкир, ты сама сказала...
– Ну, башкир, один хрен.
– ...А в-третьих, Гурко - потомственный русский дворянин и правнук фельдмаршала. Он князь, да будет тебе известно.
– Ой, прям!
– каким-то невероятно развязным тоном сказала Самохина.
– Упасть и валяться. Гурко - князь! Это же псевдоним, лапа! Его фамилия Гурфинкель. Ты на нос ему посмотри.
– Причем тут нос? Почему Гурфинкель?
– растерялся я.
Жена уронила "Диену" и нервно захохотала.
– При том и нос, что Гурфинкель, - продолжала Степанида.
– Ты меня знаешь, Балаховский, я не антисемитка, я с Раей Шехтман дружу, и с Меркиными. И когда Шифриновича исключали, я воздержалась, ты помнишь. Просто не люблю, когда срули под русских косят.
– Он же Иванович! Что, Сруль Иванович?
– Израилевич, - поправила Степанида.
Превращение Александра Ивановича Гурко в Сруля Израилевича Гурфинкеля подействовало на меня угнетающе. И так сумасшедший день, а тут еще... Перебор, ох, перебор...
– Впрочем, - сжалилась Самохина, - насчет Сруля и Израилевича - это для образности. Но уж конечно не Иванович. А что Гурфинкель - руку на отсечение.
– Смотри, что выходит, Степанида, - переведя дух, сказал я.
– В нашем гребаном ДТП имени товарища Райниса кроме тебя и Кондакова русских нету вообще.
– Галимов русский.
– Какой он русский, если он башкир?
– Ну, башкир ведь, не еврей. А Петров?
– Петрова исключаем. Он, как оказалось, в душе узбек.
– Ты к чему клонишь?
– насторожилась Степанида.
– К тому, что я должна по причине славянского братства переспать с этим козлом Кондаковым?
– Да не надо с ним спать! Просто я к чему... ну, постичь мотивы... не случайно он к тебе ломится. В чуждом окружении он чует родственную душу.
– Это я и без тебя понимаю, - сказала Степанида.
– Полседьмого, - вмешалась жена.
– Вы писать-то будете?
Степанида насупилась.
– Будем!
– решительно сказала она.
– Давай, Балаховский, пиши про шелест волн.
– Цыц, Самохина, - огрызнулся я.
– Ты посиди тихо. Сам напишу.
Степанида, конечно, не сидела тихо. Она включила телевизор.
Вообще-то в писательских Домах телевизоров не держали. Считалось, что они отвлекают мастеров художественного слова от творческого процесса. Правда, ходили слухи, что в номерах у секретарей Союза стоят многопудовые "Рубины". Тут я ничего не могу сказать. Однажды меня затащили в такой номер, хозяин которого отмечал присуждение очередной Государственной премии. Осетрина, икра и коньяк были. Телевизора я не нашел. Но вполне возможно, что перед приходом гостей лауреат успел спрятать его в шкаф, чтобы не будить в коллегах по перу нездоровые чувства. А я возил с собой переносной телевизор, занимавший даже меньше места, чем пишущая машинка.
– Лабвакар!
– завопил телевизор.
– Ригасвагонрупницас коммунисти ун виси страдниеки...
Степаниду это смутило.
– А по-русски он у тебя не умеет говорить?
– спросила она.
– Не умеет. Я его еще не настроил. Скажи и на этом спасибо.
– Спасибо, - ехидно откликнулась Степанида, но телевизор выключать не стала.
Я рассердился.
– Что за прелесть! Клуб полиглотов. Одна читает "Диену", другая смотрит новости на латышском... Выруби телевизор, Самохина.