Шрифт:
Но когда наступило утро, они уже были на пути в Лэнгли… На пути к войне.
Они не говорили об этом, но война присутствовала, словно невидимая стена, до которой нельзя было дотронуться и разрушить ее. Они были внимательны и вежливы друг к другу, но та близость, которая так соединяла их последнее время, ушла.
Рано утром, на второй день своего путешествия им повстречался небольшой отряд из Лэнгли, Старший объяснил, что Джеффри очень волнуется из-за их слишком долгого отсутствия. Боясь, что что-то стряслось, он выслал поисковый отряд.
Шана и Торн заметили, что двигались очень медленно, потому что у них была всего одна лошадь. Но теперь они ехали значительно быстрее надеялись, что замок покажется еще до того, как наступит ночь. Вскоре напряженные складки появились вокруг рта Торна. И хотя его фигура была прямой, словно сторожевая башня, черты лица стали осунувшимися и заострившимися. Было ясно, что езда причиняет ему боль. Шана нервничала и забеспокоилась к тому времени, как они рысцой въехали в ворота замка.
Крепость была полна рыцарей. Принцесса заметила, что все находились в состоянии какого-то необъяснимого возбуждения. За ее спиной Торн выпрямился и нетерпеливо вскрикнул. Вилл стоял около конюшен и увидел своего хозяина и хозяйку первым. Он подбежал и взял поводья.
Торн спешился с гримасой боли на лице. Держа Шану за талию, он нахмурился, посмотрев на мальчика.
– Что здесь происходит, Вилл? Неужели люди собираются отправиться на битву ночью?
Глаза оруженосца стали круглыми от волнения.
– Они только что приехали, милорд! Ну и охота там была, прямо за стенами замка, я видел это собственными глазами! А теперь мы его наконец-то поймали, самого Дракона!
– Дракона?! – Шана и Торн одновременно посмотрели на Вилла.
– Да, милорд. Он стоит рядом с сэром Джеффри в алой мантии. Сущий дьявол.
Две пары глаз посмотрели туда, куда указал мальчик. И действительно, высокий темноволосый человек в красной мантии стоял перед сэром Джеффри у домика с охраной.
Она слишком хорошо знала этого человека в красной мантии. Это был Барис.
ГЛАВА 19
В глазах у Шаны потемнело. Колени, словно восковые, подкосились. Она почувствовала шум в ушах, и у нее закружилась голова. В какой-то момент она даже подумала, что может упасть, но руки Торна крепко держали ее. Тело девушки занемело от того, как граф крепко сжал ее, тем самым, вернув Шану к реальности.
Принцесса внимательно посмотрела ему в лицо. Он сделал вид, что не узнал Бариса, но это притворство Шана легко разгадала. Чувствуя себя словно в капкане, девушка не могла отвести от него взгляд. Хотя граф не сказал ни слова, он обжег ее взглядом, словно обвиняя и проклиная.
Шана обрадовалась, когда подошел сэр Джеффри. Девушка не вникала в их беседу, она даже не смотрела на них. Ее внимание переключилось на Бариса. Два неуклюжих стража приготовились увести его. Барис обернулся в полоборота и увидел ее.
– Шана! Шана! – его крик резанул девушку, словно бритва.
Словно громом пораженные, все замолчали.
Джеффри резко остановился. Он воскликнул:
– Шана… Ей-богу! Разве ты знаешь этого человека?
Но вместо девушки ответил Торн.
– Он был ее женихом.
– Ее женихом?! Нет, этого не может быть! Каким образом?
– Ты должен извинить нас, Джеффри. Кажется, нам с женой есть о чем поговорить именно сейчас.
Несмотря на то, что он прихрамывал, Торн крутанул Шану и повел по направлению к залу. Она высоко держала голову, пытаясь вырваться, но он не позволил ей, крепко сжав руку.
Наконец они остались одни в комнате башни. Торн отпустил принцессу так, словно она была ничтожным, недостойным существом.
Кувшин пива уже ожидал графа на столе у камина. Он прошел к нему через всю комнату и налил себе полный бокал. Усевшись на стул, он выпил содержимое и налил еще. Наконец Торн поставил бокал на место, поглядывая на Шану исподлобья. Его взгляд вызывал у нее страх.
Шана пошевелилась. Сердце гулко стучало. С непривычным для себя напряжением она расправила юбки и сжала руки, чтобы унять дрожь. Девушка изо всех сил старалась выдержать взгляд Торна. Но все же она не могла больше терпеть такое напряжение.
– Не смотри на меня так, я ничего не совершила! – закричала она.
Его глаза блеснули, словно оникс.
– Да, вы ничего не сделали! Действительно, вы ничего не говорили, пока мы прочесывали окрестности, разыскивая человека, известного под именем Дракона, – он засмеялся так, словно вонзил ей иголки в спину. – О, вы должны гордиться собой, принцесса. Неудивительно, что вы считали нас дураками, пока мы искали его, понапрасну ломая головы. А я – самый большой дурак! Скажи мне, любимая, ты не находишь это забавным, знать, что человек, которого ищет вся Англия, твой жених?