Шрифт:
– Животные – есть! – ответила принцесса. – Но домашнюю скотину и людей хорошо видно издалека! Так что мы всегда успеем приподнять флаер!
– А зачем?
– Что – зачем?
– Зачем ты летишь на такой большой скорости на столь малой высоте? Мы, что, на войне?
– А при чем здесь война?
– У нас, на Земле, во время Второй Мировой войны так низко летали только штурмовики! А полет назывался – бреющий!
– Ах, вон оно что! У нас тоже, этот способ передвижения по воздуху, в максимальной близости к поверхности придумали военные летчики! Даже техника пилотирования особая была разработана именно для таких видов воздушного нападения….
– А мы почему так летим? – голос Александра выдавал его все возрастающее беспокойство. – К кому подкрадываемся мы?
– К Магаолле, естественно! – спокойно ответила Маяла. – Или ты хочешь, чтобы нас сбили на подлете?
– Как – сбили?
– Случайно, разумеется! – тон принцессы Великой Империи был по-прежнему серьезным и спокойным. – Я говорила тебе – я давно уже никому не доверяю! Никому и ни при каких обстоятельствах! Наш скользящий полет – это обычная превентивная мера против возможных неприятностей! Только и всего!
– Ничего себе! Превентивная! – проворчал Сашка. – Да такой полет, он сам по себе – неприятность и опасность! Того и гляди, в землю носом…
– Не скажи! – ответила девушка. – Машинка у нас – умненькая, она ни за что не заденет за поверхность, даже если я совсем брошу управление!
– Что-то типа автопилота, да?
– Не совсем…. Интегрированный искусственный интеллект, точнее – его малая часть, контролирует все параметры полета, а не только расстояние между поверхностью и нижней частью нашего флаера!
– Понятно…. Долго еще нам так «скользить»?
– Нет! Думаю, минут через десять будем на месте! Да и Торос вот-вот зайдет, а полеты в сумерках над плато – удовольствие ниже среднего!
– Что, бортовая ЭВМ не справится?
– Искусственный разум-то как раз справится. Не справлюсь я!
– Не понял…
– Я отключила все «разумные» приборы давно – как только мы покинули Магаоллу!
– А причина?
– Любой прибор, в зависимости от того, что его используем, может быть как помощником, так и предателем.
– Предателем?
– Именно! Если кто-то очень умный и ушлый покопается в его настройках, искусственный интеллект флаера будет передавать туда, куда нужно, все, что происходит на его борту, где он находится, с какой скоростью и куда движется…. А мы даже не узнаем об этом!
– То есть…. Наш персональный шпион всегда с нами? Типа того, да?
– Да! Но если вовремя вспоминать о том, что приборы на флаере – не только друзья, но и враги, и вовремя их изолировать полностью, либо как сейчас – частично, кое-каких неприятностей можно избежать!
– М-да….. Как, оказывается у вас тут все запущено! А я-то думал….
– А что, разве у вас не так? – усмехнулась Маяла. – Если я поняла верно, твой собственный «шпион» до последнего времени все время находился внутри твоей собственной головы! Разве не так?
– Находился? Ты хочешь сказать, что больше нет прямой «трансляции» из моего мозга?
– Нет! А ты разве не знал об этом?
– Нет! Мне никто ничего не говорил!
– Тебе, как я давно заметила, много чего не говорили! Особенно, если это касалось тебя лично!
– То-то я смотрю, наши перестали вмешиваться в мою жизнь! И передачи ихние я тоже перестал слышать! А ты, ненароком, не знаешь, из-за чего я перестал быть живым «ретранслятором»?
– Случайно – знаю! – улыбнулась девушка. – Я как-то мимоходом, невзначай услышала обрывок разговора между вашими бессмертными. Они говорили, что криозаморозка вывела из строя оборудование, инсталлированное тебе перед «реалом», но не задела нанопленочку, установленную в твой мозг Стантом! Ту, которая дает тебе способность полиглота!
– А у тебя….
– Что – у меня?
– А у тебя в мозгу – тоже пленочка стоит?
– В каком смысле? С чего ты взял?
– Ну….. Ты так быстро воспринимаешь любой незнакомый тебе язык, что я думал….. Маяла звонко рассмеялась.
– В другой раз, прежде чем что-то там себе «думать», – сказала она, – лучше сначала спроси у меня! Никаких пленок у меня нет! Способность к языкам у меня – от матери; точнее – от предков по её линии!
– Твоя мама была полиглотом?
– Да, и не только она! Полиглотами и переводчиками были и моя бабушка, и моя прабабушка.