Вход/Регистрация
Искатель 9
вернуться

Шиленко Сергей

Шрифт:

Когда мы вошли, девушка тут же вскочила и бросилась мне на шею.

— Артём, здесь так красиво! — воскликнула она, глаза её сияли. — И слуги такие милые! — щёки Лили порозовели ещё сильнее. — Они мне помогли принять ванну, и это самое чудесное, что со мной когда-либо случалось…

Она резко оборвала свою речь, когда, кажется, поняла, кто такая Марона, глаза её расширились, и Лили присела в неловком реверансе.

— Моя леди, — застенчиво пробормотала она. — Спасибо, что пригласили меня в свой особняк.

Баронесса тепло, по-матерински улыбнулась, подняла Лили, придержала её за стройные плечи и, наклонившись, расцеловала в обе щеки.

— Ты просто очаровательна, — сказала она. — Я видела куниду только один раз, и то издали. Замечательно наконец встретить воочию такую милую девушку. Если бы у меня не сложилось ощущения, что у тебя другие планы, я бы пригласила тебя присоединиться к моим горничным здесь, в поместье Монтшэдоу.

— О, это было бы великолепно! — сказала девочка-зайчик с мечтательной улыбкой. — Прямо как в сказке! — она застенчиво оглянулась на меня. — Но да, у меня другие планы. Артём пригласил меня погостить у него в поместье Мирид.

— Звучит прекрасно, дорогая. Мне давно хотелось побывать там и своими глазами увидеть все те великолепные улучшения, о которых я слышала, — сказала баронесса, отводя Лили обратно на её место и садясь рядом с ней. — Ну, чувствуйте себя как дома. И дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится. Другу Артёма здесь всегда рады.

— Как хорошо, что у Артёма есть такие друзья, — сказала Лили, снова принимаясь за свой салат.

Я, обосновавшись по другую сторону от Мароны, смущённо кашлянул. Моя любовница посмотрела на меня, в её глазах искрились хитрющие озорные искорки:

— Он сейчас такой стеснительный ничего мне не рассказывает! А где вы останавливались раньше?

Не замечая моего смущения, Лили охотно поведала баронессе о Розе и её волшебной поляне, не забыв также описать свои усилия, которые они совместно с дриадой приложили к приготовлению угощений к моему прибытию.

Марона всё это время задумчиво смотрела на меня.

— Кстати, о сказках, — сказала она задумчиво. — Твоя жизнь полна чудес и волнений, не так ли?

Я улыбнулся и взял её руку.

— Но где бы я ни путешествовал, дом всегда остаётся самым важным местом.

Лили мечтательно вздохнула.

Ужин прошёл приятно, хотя и оказался кратким.

Как только Марона и я пожелали Лили спокойной ночи, появилась Мэриголд и повела девочку-зайчика в её комнату…

Марона взяла меня за руку.

— Пойдём, — сказала она почти застенчиво, ведя меня в свою спальню.

Большой балдахин тяжёлым тёмно-красным пологом закрывал широкую кровать, выглядящую невероятно шикарно и уютно.

Хорошо…

Глава 26

Сонное состояние постепенно отступало, я начал ощущать пружинящуюю мягкость перины, а в моих руках… оказаласб небольшая плотная фигура. Ощущение интригующее. Открыл глаза…

И тут же надо мной нависло маленькое курносое личико, розовые волосы пушистым облаком разметались вокруг. Мэриголд. Она озорно щурилась, явно довольная моей реакцией.

— Доброе утро, любимый, — промурлыкала она и тут же прижалась ко мне всем своим мягким, тёплым обнажённым телом.

Сон окончательно слетел, глаза распахнулись.

— Где… — вопрос сам собой сорвался с губ. — Откуда ты взялась? — рука привычно скользнула в шелковистые розовые волосы, опустилась ниже… — где Мар… то есть баронесса?

Мэриголд снова хихикнула, её смешок прозвучал немного наигранно.

— Вообще-то из Земнограда, — уточнила она. — А что до нашей Леди… У неё, видишь ли, неотложные дела в городе, и она очень сожалеет, что, скорее всего, будет занята вплоть до самого вашего отъезда.

Я кивнул. Понятно, бывает.

Она ловко оседлала меня. Воздух вокруг наполнился сильным, почти осязаемым запахом, мгновенно ударившим в голову, тело мгновенно напряглось, член отозвался стояком. На какой-то момент все мысли растворились, осталось одно острое ощущение: только она и я. Мэриголд, тяжело дыша, почти шепча, добавила, глядя мне прямо в глаза:

— А это значит, что я смогу трахнуть тебя в её постели.

Ощущение, как её влажные лепестки скользят по моему стволу, показалось ошеломляюще внезапным, внутри всё моментально сжалось от остроты момента, и… я мягко, но непреклонно отстранил её, выдохнув сквозь зубы. — У нас проблема! — вырвалось у меня, почти с рычанием. — Свиток Предотвратить зачатие… У меня его нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: