Шрифт:
Когда ребята мне сообщили, что к усадьбе подлетает аэробайк, я не поверил. Но сомнения отпали после того, как я получил описание гостьи. Красная мотокуртка, облегающие джинсы с защитными наколенниками, высокие сапоги, чёрный шлем, из-под которого выбиваются голубые с розовым волосы. Думаю, Карина могла бы нацепить белую сутану, чтобы к ней вообще не возникало вопросов, но… выбрала более удобный вариант. Я приказал пропустить байкершу, а сам нехотя спустился вниз. Где и столкнулся с Варей Фурсовой.
— Ты не говорил, что к нам гости.
— Это не гости.
— А кто?
— Карина будет у нас жить.
Лицо блондинки неуловимо изменилось.
— Жить?
— Я тебе рассказывал. Карина — мой персональный каббалист. Чтобы переделывать моё табельное оружие с максимальной эффективностью, ей необходимо быть рядом.
По лицу Вари было видно, насколько она не в восторге.
— И ты согласился?
— А что мне остаётся. Я хочу перейти на пятую ступень.
У Карины тоже имелись свои планы. Во-первых, девушке не нравилось жить в консистории. Насмотревшись на меня, каббалистка размечталась о вольном посещении занятий. Каббалисту в меньшей степени требуются боевые тренировки и привычный для других инквизиторов набор дисциплин. Во-вторых, имея персональное прикрепление, послушник развивается быстрее, получает некоторые поблажки, а главное — имеет более широкий доступ к секретам инквизиторских лабораторий. Дядя поддержал Карину в её начинаниях и убедил семью в том, что присоединиться к ученику отца Бронислава — отличная идея. В-третьих, у меня закрались подозрения, что девушка имела некоторые… личные мотивы. В тот вечер, когда мы отмечали мой диплом, я едва не переспал с этой красоткой, но что-то пошло не так. Здравомыслящая Динара отвлекла подругу и помешала натворить глупостей. Секс по пьяни — не самое лучшее начало для любых отношений.
Вот только я не понимал, как Ларина будет работать с моим оружием без специального оборудования. Ответ пришёл сам собой, когда я вышел на крыльцо и увидел здоровенные кофры, торчащие по краям её мотоцикла.
Аэробайк выдвинул колёса, мягко опустился на плиты парковки перед домом и, прокатившись ещё несколько метров, застыл прямо передо мной.
— Поможешь? — игриво поинтересовалась Карина, снимая шлем.
Волнистые волосы рассыпались по плечам красотки.
Я вышел встречать девушку в пуховике, но руки и голова мёрзли. Термометр показывал минус пятнадцать.
— Что там у тебя?
Карина поставила одну ногу на землю, затем перебросила вторую через сиденье. Вышло у неё это настолько сексуально, что я аж засмотрелся.
— Вещи, оборудование. И, если ты не против, я заказала на твой адрес почтовую доставку.
— Доставку? — тупо повторил я.
События закрутились как-то уж слишком быстро.
— Одежду всякую, — пояснила девушка. — По мелочи.
Я заранее распорядился, чтобы слуги приготовили гостевую комнату. И сейчас, когда я уже собирался тащить кофры на второй этаж, дверь открылась, и на крыльцо выбежал Паша — один из моих лакеев. Дворецкий у нас тоже теперь был — он хозяйничал наверху, проверяя качество уборки.
Паша, напрягаясь изо всех сил, подхватил один из тяжеленных кофров и скрылся в доме. Вместо него появился Грут.
— Это Карина, — сообщил я. — Она поживёт у нас.
— Информация принята, хозяин, — прогудела машина для убийств и моментально скрылась из поля зрения.
Грут у меня поумнел. В том плане, что научился не сворачивать шеи всем подряд и отличать гостей от агрессоров. Что не может не радовать, я ведь не маньяк какой-нибудь…
Второй кофр я потащил сам.
Даже усиление не понадобилось.
Едва переступив порог, мы столкнулись с Фурсовой. Варя смерила гостью ледяным взглядом и посмотрела на меня, ожидая представления.
— Карина Ларина, — сообщил я. — Мой личный каббалист. Варвара Фурсова, управляющая делами моего Рода.
— Графиня Фурсова, — уточнила Варя с лёгкой ноткой высокомерия. — Скажите, Карина, вы не из Рода Лариных? Тех самых, что вышли из Дома Рыси, чтобы примкнуть к содружеству вольных аристократов?
— Всё верно, — Карина с улыбкой встретила колючий взгляд графини. — У нас старинный герцогский Род. Но вы ошибаетесь, Варвара. Мы разорвали отношения с Прайдом по другим причинам.
— Каким, если не секрет? — Варя изогнула бровь.
— Мой дядя — инквизитор Туровской консистории, — пояснила Карина. — Лидер клана попытался надавить на него, чтобы заручиться поддержкой на будущее. И мы разорвали вассалитет, опираясь на положения Кодекса.
— И главой Рода стал ваш отец, — кивнула Фурсова.
— Да, — Карину этот факт ничуть не смутил. — А сейчас, с вашего позволения, я хотела бы пойти к себе в комнату. Устала с дороги.
— Как вам будет угодно, — Варя бросила на меня убийственный взгляд, гордо развернулась и пошла в сторону кухни. Думаю, чтобы отдать какие-то распоряжения Шефу.
— Идём, — я указал Карине на лестницу. — Твои апартаменты находятся на втором этаже.
К нам подскочил Паша и забрал второй кофр.
— Мне кажется, я ей не нравлюсь, — сказала Карина, поднимаясь по изгибающемуся лестничному пролёту. — Я не хотела бы создать… проблемы. Вы состоите в отношениях?
Невинный с виду вопрос.
— Нет, — я покачал головой. — У нас деловая связь.
— Как представительница графского Рода может быть управляющей у другого графа? — удивилась Карина. — Она же из благородной семьи.