Шрифт:
— Элай. — Он внимательно изучал меня. — Мелисса Брукс… точно. Ты из Студенческого совета.
Я энергично кивнула.
— Именно так. Я здесь, чтобы увидеть вашего младшего сына. Я не имею к другому никакого отношения. — Я пренебрежительно махнула рукой в сторону Мейсена. У него было самое хмурое выражение лица за всю историю хмурых взглядов.
— Ничего, кроме слез, — беззвучно прошептал он мне, и мое сердце подскочило к горлу.
Я взглянула на его отца, Блейка и Хейдена, чтобы проверить, заметили ли они мой жест, но, к счастью, они не обратили внимания. Я посмотрела на Мейсена, сжимая кулаки. Я была полна решимости нанести ему еще один удар.
— Ты хорошо проводишь время с Элайджи? — Спросил Дуг. — Он может быть замкнутым и застенчивым, но уверяю тебя, он хороший мальчик.
Я энергично закивала.
— Конечно! Элай — просто ангел. Мы прекрасно ладим.
Он тепло улыбнулся.
— Приятно слышать. Видит бог, ему нужны друзья.
— Не беспокойтесь! — Я прижала руку к груди. — Мы уже заключили союз дружбы, который связывает нас навсегда!
Его улыбка дрогнула, а затем превратилась в тонкую полоску.
— Это был твой брат? Стивен Брукс? — Я замерла. — Мы писали о подростке, который на прошлой неделе умер от передозировки.
Мой позвоночник напрягся.
— Да. Это мой… он был моим братом.
Он с сочувствием посмотрел на меня.
— Я сожалею о твоей потере. Это такая трагедия.
Я стиснула зубы, стараясь дышать ровно. Мне не хотелось стоять здесь и слушать, как он говорит очевидные вещи, особенно под пристальным взглядом Мейсена.
— Да, это так. А теперь, с вашего позволения, я пойду поищу Элая.
Дуг направился к двери.
— Да, конечно. Он на заднем крыльце. Просто будь сильной, хорошо?
Я кивнула, чувствуя комок в горле.
— Спасибо. Я так и сделаю.
Эли читал книгу, когда я вышла, так что он даже не услышал меня. Книга была закреплена на держателе, прикрепленном к его инвалидному креслу, с маленькими крючками, которые удерживали ее раскрытой.
— Привет, генерал Сказочный! — Я отдала ему честь.
Он отсалютовал мне в ответ, и его губы растянулись в улыбке шире, чем обычно. Это был настоящий прогресс.
— Генерал Офигенный, вы здесь.
Мне показалось, или он действительно обрадовался, увидев меня?
Я остановилась на мгновение, чтобы осознать это, и тепло разлилось в моей груди.
— Что ты читаешь? — Спросила я.
— «Битва в лабиринте» Рика Риордана.
— Ах, Перси Джексон. Ты его поклонник?
— Определенно. Мой любимый фильм — «Проклятие титана». А как насчет тебя? Читала?
— Только первые две. Они мне очень понравились.
— Ты обязательно должна прочитать «Проклятие титана». Я уверен, что тебе понравится.
Я кивнула.
— Как там Пиги? — Спросила я.
— С ним все хорошо. Вчера у него были проблемы с животом, поэтому Мейсу пришлось помассировать ему животик и дать лекарства.
В моей голове возник образ Мейсена, который нежно массирует этого пушистого малыша и дает ему лекарства. Я озадаченно нахмурилась. Я не могла представить, что он способен на такие… такие милые поступки.
Я наклонил голову.
— Ты уверен, что он не накормил его ядом?
Он покачал головой.
— Мейс никогда бы так не поступил, — серьезно ответил он, не уловив моей шутки.
— Я просто пошутила. — Я подмигнула. — Давай пойдем и посмотрим на него.
— Конечно.
Пиги, доедая сено с сеновала, не обратил внимания на нас, когда мы подошли к его дому. Я, открыв дверь, позвала его по имени, но он не сдвинулся с места.
— Он откликается на своё имя? — Спросила я.
— Да, но иногда он может быть таким упрямым, что не подойдет, — ответил мой собеседник.
Я улыбнулась и, скрестив ноги, присела рядом с его кормушкой.
— Нахал. Почему у него были проблемы с животиком?
— У него чувствительный желудок, поэтому иногда у него возникает кишечный застой, что может привести к серьёзным последствиям, если не оказать ему помощь как можно скорее.
— В самом деле? Я этого не знала.
— Да. Его кишечник может замедлиться или совсем перестать работать, что приведёт к вздутию живота и, в конечном счёте, к тому, что он перестанет есть. Когда это случится, нам придётся кормить его принудительно, чтобы стимулировать работу кишечника и предотвратить новые проблемы со здоровьем.