Шрифт:
Залив, о котором говорил Фрол, открылся и я прифигел. Слева в море был выдвинут ковш «горлом» вверх. Справа открывалось побережье, с впадающими в него тремя или четырьмя реками. Корабли, пройдя их все, развернулись оверштаг и вошли в устье крайней правой, метров двухсот шириной, реки. Там я увидел простенький причал из вбитых в дно свай, скреплённых между собой брёвнами и мостиком, и небольшую крепостицу, собранную из срубов нескольких десятков домов, поставленных произвольной фигурой с пустым центром и соединённых между собой частоколом. Берег был не высоким, а потому крепостица издалека просматривалась хорошо.
— Не хорошо, — подумал я. — Из пушек можно легко всех там внутри положить.
Спустив парус и работая вёслами, корабли прижались к «причалу» и привязались к «быкам» растяжками.
— Трап за борт! — сказал я.
На берегу нас ждали.
— Что за городок? — спросил я.
— Как тебе он? — спросил Фрол, не отвечая.
— Нормально! Только побьют его с моря.
— Не успеют. Вон там, на вершинке батарея из восьми пушек.
Фрол показал пальцем на невысокий холм, где, и вправду, виднелась артиллерийская батарея, скрытая корзинами и кустарником.
— Да и даже обстреляют, то урону не нанесут. Избы дубовые…
— Понятно, — задумчиво протянул я. — Значит это Терек?
— Нет, Стёпушка, это Кизляр.
— О, как! — удивился я. — Ты говорил, плывём в царский городок Терки?
— Плывём, но зачем же всем скопом? Ещё испужаются терские казаки, да палить начнут? У них тоже пушки есть. На твоей и пойдём. Вот, переночуем и пойдём. Терек — следняя река.
— Та, дай угадаю… Не Сулак?
— Сулак, — удивлённо сказал Фрол. — Был здеся, что ли?
— Когда, Фролка? С вами же всегда рядом!
— И то…
Фрол почесал затылок.
— Да, ты, словно бы какой-то другой стал. Вроде, как и ты, и не ты. Словно чужой парень. Не узнаю я тебя.
— Взрослею.
— Ну, да, ну да…
А я подумал, что нихрена себе, как изменился берег. Этого залива в моём времени не было! Тут намыло столько земли, что куча посёлков возникло. Если это река Кизляр, которой у нас не было, а был только посёлок, то значит это речка Таловка, которая тогда впадает в Терек. Тогда в море впадало три больших Терека: Терек, Старый Терек и Новый Терек. Полноценные такие реки. Но то русло, которое видел я с ними не сравнить. Оно шире тех трёх вместе взятых. Это — полноценная судоходная река. Потому воеводы и выбрали ту реку и, войдя в неё, поставили там крепость. А по Кизлярке далеко не поплаваешь, узковата и камениста. Вон, дно уже тут видно.
— Не ругал воевода-то царский? — спросил я. — Кто сейчас там?
— Князь Андрей Оболенский. Когда узнал, что не воровские мы, а царёвы, — не ругал. Пригодилась грамотка твоя.
Грамотка была о том, что казачьей ватаге атамана Степана Разина, то есть — мне, дозволяется ходить по морю — Каспию свободно, где и когда вздумается. Для воевод бумага. По этот городок я и не вспомнил, что он был когда-то важнейшим пунктом пропуска на Кавказе. Войска турецкого султана, шедшие на Персию, будут спрашивать разрешения на проход. Да-а-а… А вообще-то, это была отправная точка торгового пути из Индии в Европу. По долинам Прикавказья шёл тот «шёлковый» путь.
Грамотка была о том, что казачьей ватаге атамана Степана Разина, то есть — мне, дозволяется ходить по морю — Каспию свободно, где и когда вздумается. Для воевод бумага. По этот городок я и не вспомнил, что он был когда-то важнейшим пунктом пропуска на Кавказе. Войска турецкого султана, шедшие на Персию, будут спрашивать разрешения на проход. Да-а-а… А вообще-то, это была отправная точка торгового пути из Индии в Европу. По долинам Прикавказья шёл тот «шёлковый» путь.
— И что мы с этого можем поиметь, кроме проблем? — подумал я. — Торговый путь в Восточную Европу — это хорошо, но ведь в Крыму сидит какой-то там Гирей! А путь идет через Темрюк и Керч. Как всё интересно, но мне-то что до этого? Как перевалочная база место так себе. Вода здесь «дерьмо» в натуральном смысле. Устье ведь. Ага…
— А зачем вы крепость тут поставили? В Сулаке вода чище. Хотя, и там её пить нельзя.
— Почему? — спросил Фрол.
— Потому, что туда выбрасывают отходы и стекает дерьмо со всех аулов, что стоят на реке. Её длина семьдесят пять английских миль и живёт там куча народу. Даже в горах.
— А Терек? — выпучил глаза Фрол, ни сколько не удивляясь моим познаниям. И братья и отец давно устали удивляться чему бы то ни было.
— А Терек в длину триста миль и рек в него впадает больше и по долине он течёт дольше.
— Поэтому и дерьма в нём больше, — продолжил Фрол заворожённо.
— Вы хоть не пьёте воду прямо из реки? Кипятите?
Фрол потупил взор.
— Отстаиваем, — произнёс он.
Глава 2
— Кровавого поноса ещё не было? — спросил я.
Фрол покрутил головой.
— Будет.
— Ну, чего ты опять, Стёпка, пророчишь? — недовольным тоном проговорил Фрол. — Пошли уже!
— Золото где? — спросил я.