Вход/Регистрация
Индиго
вернуться

Дженкинс Беверли

Шрифт:

К счастью для Эстер, она стояла у дивана, потому что, когда она упала в обморок, это уберегло ее от падения на пол.

Когда ее глаза снова открылись, она лежала, а все присутствующие в комнате стояли над ней. Она услышала, как Рэймонд сказал:

— Ты не говорил, что она упадет в обморок, брат мой.

Гален ответил:

— Откуда мне было знать?

— Что ж, скажи ей, чтобы она больше так не делала. Напугала меня до смерти.

— Как ты думаешь, что я почувствовал?

Макси посмотрела на них обоих с упреком, а затем осторожно приподняла Эстер.

— С тобой все в порядке, Чикита?

Эстер посмотрела в глаза своей матери и поняла, что это не сон.

— Ты действительно Фрэнсис Уайатт?

Слегка кивнув, со слезами на глазах, она сказала:

— Теперь Уайатт Доналдсон, но да, я твоя мама.

Слезы текли по лицу Фрэнсис. Она молча протянула руки, и Эстер позволила обнять себя. Несколько бесконечных мгновений они качали друг друга и оплакивали разлуку, боль и радость.

Когда они смогли оторваться друг от друга, Эстер взяла мать за руку и посмотрела на мужа.

— Поскольку ты действительно самый экстравагантный мужчина на земле, я полагаю, что ты несешь ответственность за этот столь ценный подарок.

Он поклонился.

— Поверь, я встретил ее совершенно случайно. Это было во время нашей с Рэймондом поездки в Чарльстон на суд над Джоном Брауном.

Фрэнсис продолжила рассказ.

— Я хозяйка пансиона и закусочной в Чарльстоне. Однажды во время судебного процесса твой муж и его друг зашли туда и заказали ужин. Они продолжали смотреть на меня, как будто знали меня. Я не обращала на них внимания, но заметила, что это продолжалось все время, пока они были там. В тот день они ничего не сказали, но, когда вернулись на следующий день, Гален подошел ко мне. Он сказал, что я очень похожа на его жену Эстер. Я сказал ему, что когда-то у меня была дочь по имени Эстер, но ее продали в младенчестве.

Затем продолжил Гален.

— Тогда я спросил, как ее зовут. Когда она сказала мне, что ее зовут Фрэнсис, я не осмелился даже подумать, что она может быть твоей матерью, опасаясь, что это не та Фрэнсис.

— Когда он спросил мое полное имя и я ответила, он так замер, что я начала опасаться, что с ним случился какой-то припадок.

Гален с улыбкой ответил:

— Я думал, что так и было. У меня сердце замерло в груди, когда она сказала, что ее зовут Фрэнсис Уайатт Доналдсон.

Эстер спросила:

— Так тебе обязательно возвращаться в Чарльстон?

Фрэнсис посмотрела на Галена, потом обратно.

— Я правда не знаю. Благодаря твоему экстравагантному мужу я больше не в рабстве. Впервые я могу распоряжаться своей жизнью самостоятельно.

Эстер не смогла сдержать слез, когда встретилась взглядом с затуманенным взором мужа. Фрэнсис объяснила.

— У нас с хозяином Доналдсоном было соглашение. Если я смогла бы получить достаточно прибыли, чтобы купить здание, я могла бы также выкупить свою свободу. Конечно, он назначил цену, близкую к лунной, но, очевидно, твой муж довольно регулярно покупает товары с Луны. Он согласился с ценой Доналдсона, добавил немного больше для мотивации, и что мог сказать хозяин? Он, конечно, не собирался отказываться от всего этого золота только ради того, чтобы содержать в рабстве такую женщину средних лет, как я. Он согласился. В то утро я проснулась рабыней, а к обеду была свободна. У меня до сих пор кружится голова.

Эстер сказала:

— Гален действительно производит такой эффект, особенно когда ходит по магазинам.

Ее мать улыбнулась.

— Пожалуйста, мама, скажи, что останешься жить с нами. У нас более чем достаточно места.

— Я уже сделал такое же предложение, малышка, — сказал Гален.

— Ты согласна, мама?

— Эстер, я не могу просто так ворваться в твою жизнь после стольких лет. А вдруг мы обнаружим, что не нравимся друг другу?

Рэймонд услужливо подсказал:

— Мне не нравится Галено, но ему разрешено здесь жить.

Эстер опустила голову и медленно покачала ею. Макси сделала то же самое.

Гален улыбался.

Эстер сказала:

— Моему ребенку понадобится бабушка. Ты должна остаться.

Глаза Фрэнсис расширились.

— Какому ребенку?

— Гален не сказал тебе, что у нас будет ребенок?

Фрэнсис, прищурившись, уставилась на Галена.

— Нет, не говорил.

Гален приподнял бровь и сказал:

— Счастливого Рождества.

Фрэнсис улыбнулась улыбкой, очень похожей на улыбку дочери, и сказала:

— Он настоящий дьявол.

Эстер согласилась:

— Да, это так, но, как сказал Рэймонд, мы все равно позволяем ему жить здесь.

Когда смех стих, Фрэнсис повернулась к Макси и спросила:

— Ты не против того, чтобы я переехала жить сюда?

Макси улыбнулась.

— Я уже вырастила одно поколение Вашонов. Я старею. Если малыш хоть немного похож на своего отца, я буду рада любой помощи, которую смогу получить.

Все рассмеялись.

Итак, было решено. Фрэнсис останется.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: