Вход/Регистрация
Цель мафии
вернуться

Финелли Мила

Шрифт:

Телефон. Я не сразу понял.

— Чей он?

— Нино.

— Ты украл его телефон?

— Да, и мы собираемся отнести его тому, кто сможет его взломать.

Я застегнул карго, морщась от влажности в трусах.

— Это чертовски сексуально. Мне нравится мысль, что ты сидишь на моей сперме, — он потянулся назад и сжал мою задницу.

Конечно, нравится. Но мне нужно было поговорить о том, что случилось с Нино. Я все еще был зол.

Я схватил Джулио за шею и крепко прижал его к себе.

— Никогда больше не выкидывай подобный трюк. Я не знал, что ты там задумал. Опасно работать одному в команде, понимаешь? Мы держимся вместе.

— Прости меня, убийца. Больше не буду, — он прижался лбом к моему подбородку и позволил мне принять его вес.

— Почему ты не сказал мне?

— Я не хотел, чтобы ты меня отговаривал. И мне нужно было это сделать.

Ради Паоло. Я понял, и не ревновал. Но не любил сюрпризы. Мне нравились строить планы и следовать им.

Тогда я поцеловал его в макушку.

— Я никогда не буду пытаться помешать тебе делать то, что ты считаешь нужным. Моя единственная цель в жизни — обеспечить твою безопасность. Не усложняй эту задачу. Если с тобой что-то случится… — я выпустил дрожащий вздох. — Я бы не справился с этим, принц.

— Я и не буду. Te lo prometto, amore. (Я обещаю тебе, детка.)

Пока мы шли обратно к мотоциклу, я изучал его.

— Ты в порядке?

— Что ты имеешь в виду? — Я приподнял одну бровь. — Я получил свою месть, а ты устроил мне потрясающий трах в лесу. Почему бы мне не быть в порядке?

На моих губах заиграла улыбка. Вот тебе и беспокойство о нем. Я должен был знать, что бывший принц мафиози справится с насилием.

— Ты беспокоишься обо мне, — сказал он, подтолкнул меня плечом. — Это так мило.

Джулио перекинул ногу через мотоцикл, выглядя как самая горячая реклама дизайнерского одеколона или одежды. Черт, я бы купил все, что этот человек пытался продать.

— Andiamo. (Поехали.) Нам есть куда пойти, Алессионе, — он махнул рукой, чтобы поторопить меня.

Я сел и завел двигатель. В мокрых штаны было неудобно ходить, но они напоминали о том, что мы только что делали в лесу. Я не ненавидел это.

— Куда мы едем?

— Увидишь.

Глава 22

Джулио

Усадьба Раваццани, Сидерно

Я не предупредил их о своем приезде.

Хотел, сделать сюрприз. Я не был дома почти шесть месяцев, и последний визит длился меньше двух дней. Теперь я мог оставаться здесь столько, сколько захочу. Ощущение было сюрреалистичным.

Мы с Алессио медленно подъехали к массивным воротам. Я находился за рулем арендованной машины, что позволило бы охранникам увидеть меня первым.

Четыре человека окружили машину с оружием наизготовку, но я узнал только одного.

— Кузен! — позвал я Бенито. — Они все еще держат тебя здесь?

У кузена округлились глаза, и он поспешил ко мне

— Madre di dio!(Матерь Божья!) Я не знал, что ты придешь.

— Как поживаешь? — мы хлопнули в ладоши.

— Хорошо, хорошо. Ты собираешься подняться в замок? — он достал свой телефон.

— Да. Он там?

— Я узнаю. Он захочет узнать, кого ты привел.

Точно.

— Бенни, познакомься с Алессандро Риччи. Алессио, это мой кузен, Бенито.

Алессио коротко кивнул, сложив руки на коленях. Кому-то другому он мог показаться спокойным. Но я видел, как напряжены его плечи, как кончики пальцев вцепились в джинсы. Он нервничал?

— Риччи, — поприветствовал Бенито, поднеся телефон к уху. Отвернувшись, он начал быстро наговаривать информацию тому, кто был на другом конце линии. Скорее всего, Зио Марко. Он был начальником охраны моего отца. По крайней мере, был им, когда я был здесь в последний раз.

Бенито показал на сторожевую будку, и ворота со скрипом открылись.

— Марко встретит вас у двери, — сказал он нам.

— Graziе. Встретимся позже?

— Определенно, — Бенито хлопнул меня по плечу через окно машины.

Мы въехали в ворота и поехали по длинной дороге. Место не сильно изменилось с тех пор, как я был здесь в последний раз. Оливковые и бергамотовые деревья, покатые холмы и яркий солнечный свет и крошащийся камень — такова красота четырехсотлетнего поместья.

Вдалеке возвышался замок. По мере его приближения ощущение пустоты в груди исчезало. Это был дом, куда бы я ни отправился. Земля и камень были частью меня. Я и не подозревал, как мне этого не хватало.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: