Вход/Регистрация
Посредник
вернуться

Кресцент Тара

Шрифт:

На самом деле это приемлемое извинение. И я могу понять, что такое нервозность на первом свидании.

– Всякое бывает.
– Например, вон что у меня случилось с Данте Колонной.
– Это не твоя вина.

– Да.
– Он проводит руками по волосам.
– В любом случае, ты мне нравишься, Валентина, и я бы очень хотел увидеть тебя снова.

Я еле сдерживаюсь. Уф. Он очень мил, и я не хочу ранить его чувства - это все равно, что пнуть щенка. Но даже если бы я не была влюблена в Данте, между мной и Нилом ничего бы не было.

– Я просто очень занята, понимаешь? Мой календарь забит.
– Его лицо бледнеет, и я добавляю: - Может, как-нибудь в новом году?

И зачем я это сказала? Я не хочу встречаться с ним. Я должна была просто промолчать.

– Конечно.
– Он протягивает руку и выхватывает у меня из рук телефон.
– Почему бы мне не записать свой номер, и мы сможем договориться о времени?

Он открывает мои контакты. Я смотрю на него в недоумении. Он что, только что выхватил телефон у меня из рук? Да. Я настолько ошеломлена, что несколько секунд ничего не говорю, просто смотрю на него.

А потом реагирую.

– Пожалуйста, не трогай мой телефон без разрешения.

– Расслабься, - говорит он со смехом.
– Я не смотрю твои фотографии или что-то в этом роде. Я просто добавляю свой номер…

Из ниоткуда рядом со мной материализуется Данте.

– Кажется, она просила тебя не трогать ее телефон, - говорит он ледяным тоном.
– Отдай его, пока я не сломал тебе запястье.

– Что?
– рычит Нил, выпячивая грудь.
– Кем, черт возьми, ты себя возомнил?

– Тем, кого тебе следует бояться, если не хочешь пострадать.
– Данте пренебрежительно кивает ему.
– Кофе-брейк окончен. Отдай Валентине ее телефон, мистер Смит, и возвращайся к работе.

Нил смотрит на Данте и, кажется, наконец понимает, что перечить ему - плохая идея. Он протягивает мне мой телефон.

– Я тебе напишу, - огрызается он. Он бросает на Данте ядовитый взгляд, затем поворачивается и уходит.

Я бросаю взгляд на Посредника.

– Сломал бы ему запястье, правда?
– спрашиваю я негромко.
– Не слишком драматично?
– Затем я вижу его взгляд.
– Что случилось?

– На Джорджио напали, - говорит Данте.
– Я не знаю, жив он или мертв. Мне нужно срочно ехать в Бергамо.

Это его кошмар, воплотившийся в жизнь. Бедный Данте. Я сжимаю его руку.

– Хочешь, я поеду с тобой?

Он качает головой.

– Нет. Я не знаю, как обстоят дела, и не хочу волноваться за тебя. Ты можешь остаться дома с Анжеликой? Что бы ни случилось, не открывай дверь и никуда не выходи.

– Да, - обещаю я, стараясь не показывать страха. Данте нужно сосредоточиться, а он не сможет этого сделать, если я буду нервничать.
– Я так и сделаю.

Глава 25

Данте

Джорджио в операционной. Кто-то - вероятно, его жена Мара - благоразумно отвез его в больницу в Милане. Возможно, этот шаг спас ему жизнь. Милан - территория Чиро Дель Барбы, и, в отличие от Верратти, с Чиро можно договориться.

Лео отказывается отпускать меня в Милан одного.

– Возьми Горана и Бенито, - говорит он.
– Я настаиваю.

Мы летим туда на вертолете Антонио. Сразу после приземления мы мчимся в больницу, и я врываюсь в комнату ожидания. Мара уже там, а Лилиана крепко спит, положив голову на колени матери.

– Что случилось?

Мара поднимает голову. Когда она видит меня, на ее лице появляется облегчение, которое быстро сменяется гневом. Она знает, что Джорджио - мой информатор и винит меня в случившемся.

Она права.

Но она не высказывает своего осуждения.

– Ему пришло сообщение, - говорит она бесцветным голосом.
– Он пошел встретиться с кем-то.

– С кем?
– спрашиваю я.

– Я не знаю. Он мне не сказал.
– Она тяжело вздыхает.
– У меня было дурное предчувствие. Я умоляла его не ходить.

– Он все равно пошел.

– Он сказал, что должен.
– Она сглатывает.
– Но он пообещал, что будет звонить мне каждые десять минут. Когда он этого не сделал, мы с Лилианой отправились его искать. Я отслеживала его местоположение по телефону.

Умно.

– Вы нашли его.

Она кивает.

– В него стреляли. У него ранение в живот...
– Она давит рыдания.
– Я погрузила его в машину и приехала сюда. Больница в Бергамо была ближе, но…

– Ты все сделала правильно. Как только его состояние стабилизируется, мы перевезем его в Венецию. И вас с Лилианой тоже. Бергамо больше не безопасен для вас. Я найду квартиру.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: