Вход/Регистрация
Самозванка
вернуться

Джеймс Тейт

Шрифт:

— Вы знаете, на что это похоже? — Я нахмурилась, глядя на него, без особого энтузиазма отряхивая грязь со своего платья.

Ли пожал плечами.

— Вы бы удивились, узнав, как часто во дворце используются эти связующие клятвы. Это был всего лишь предупредительный шок; в следующий раз будет хуже.

— Ты думала об уходе? — Воскликнула Грейселин, скрестив руки на своей внушительной груди и уставившись на меня, как на клиническую сумасшедшую. Она примостилась на самом краю ящика, как будто боялась, что он ее укусит. — Какая идиотка откажется от своего шанса стать королевой из-за дурацкого сорта растений?

Чувствуя, как горят мои щеки, и проклиная свой бледный цвет лица, я стиснула зубы и постаралась не обрушиться словесно на эту высокомерную идиотку.

— Я не делала этого, — процедила я сквозь зубы. — Должно быть, это была ошибка.

Ли еще мгновение наблюдал за мной прищуренными глазами, и я снова склонила голову к своему блокноту, снова открывая его. Вот и вся эта идея.

К счастью, он начал свою лекцию несколькими минутами позже, и взгляды и перешептывания прекратились, когда все обратили все свое внимание на красивого садовника.

В течение следующих шести часов он рассказывал нам о бесчисленных цветах, травах, кореньях и семенах. Некоторые из них обладали впечатляющими, почти невероятными целебными свойствами, в то время как другие могли убить мужчину или женщину за считанные секунды.

Как оказалось, это занятие оказалось более интересным, чем я действительно ожидала. Несколько смертоносных растений, с которыми я уже была знакома из-за жизни в Понде, хотя понятия не имела, что их можно использовать как яд. Эту информацию я определенно приберегу на будущее.

— Дамы, — обратился к нам Ли, вставая со своего ящика, где он все утро сидел, скрестив ноги, и читал лекцию. — На этом первая половина дня заканчивается. Вы приглашены на обед с Ее Величеством королевой Филаминой. После этого начнется ваше сегодняшнее испытание. — Он сделал паузу, и его пухлые губы слегка сжались. — Я уверен, что мне не нужно втолковывать вам важность успешного прохождения этих тестов. Поражение… не сулит желаемого результата.

Его глаза прожигали мне макушку, когда он говорил это, но я не отрывала взгляда от блокнота, лежащего у меня на коленях. Я уже отдала достаточно, и это был только первый день, ради Ааны.

Теперь мне просто нужно было пережить обед с королевой, не выдав себя самозванкой.

5

В

стреча с королевой прошла на удивление безболезненно. После того, как нам раздали простые атласные маски, нас сопроводили к назначенным местам, и я с облегчением обнаружила, что нахожусь на другом конце длинного банкетного стола. По общему признанию, дамы, с которыми я сидела, вероятно, думали, что я чертовски грубая стерва, раз отказываюсь с кем-либо общаться, но пусть будет так.

После ужина королева покинула нас, и нам сказали, что у нас есть полчаса свободного времени, чтобы привести себя в порядок перед началом дневного испытания. Большинство дам бросились переодеваться, но поскольку у меня буквально ничего не было, кроме одежды на теле, я медлила.

— Что вы делаете, леди Каллалуна? — прошипела женщина, подойдя ко мне сзади и шлепнув меня по заду так сильно, что я взвизгнула. — Тебе нужно привести себя в порядок! Позволь мне показать тебе наши комнаты. — Джулиана широко улыбнулась мне, и я фыркнула от смеха.

— Не устраивайся слишком удобно, сегодня утром я сделала не самые подробные рисунки, так что мы вполне можем отправиться домой. — Я принимала желаемое за действительность. Несмотря на мои посредственные навыки рисования, я знала, что запомнила огромное количество информации, просто слушая успокаивающий голос Ли все утро. Благодаря этой о-о-очень удобной связующей клятве, сегодня днем не будет преднамеренных сбоев, и я подозревала, что останусь здесь по крайней мере еще на один день.

— Угу, как скажете, госпожа, — ответила она, максимально используя сарказм. — Эта старая дева, Маллард, устроила нас в гостевых покоях, но я сомневаюсь, что им удалось доставить хоть какую-нибудь свежую одежду. Вероятно, лучшее, что ты можешь сделать, это немного привести в порядок волосы и смыть с лица это огромное пятно грязи. Как тебе это вообще удалось?

Моя рука метнулась к лицу.

— Что? — Воскликнула я. — Где?

— Прямо здесь. — Джулс провела пальцем почти по всей длине моей левой щеки, и я застонала. Должно быть, это случилось, когда я упала на землю после удара связующей магией. Это было несколько часов назад. Почему никто не указал на это?

— Отлично, — пробормотала я себе под нос, чувствуя себя иррационально кислой. Грязь на моем лице раньше никогда бы не обеспокоила меня, но мысль о том, что я сидела там перед Ли с большим грязным пятном на щеке, заставило меня съежиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: