Шрифт:
Теофилбуржцы ушли.
– Господа, давайте тоже расходиться, уже стемнело. Эй, мошенник, сколько с нас?
Рассчитавшись, мы с Литцем побрели на квартиру, причем маг прихватил початую бутылку кларета. Густая тьма опустилась на землю. На площади уже горели фонари, а вот улицы были темны. Лишь одна из местных лун немного освещала нам путь, проступая сквозь тучи мутным зеленоватым пятном.
Обходя дождевые лужи, мы, в конце концов, нашли дом, где сняли комнату. Пришлось долго стучать, пока заспанный хозяин не открыл нам окно.
– Господа хорошо провели время? Прекрасно! Ой! Что это? – испугался он, когда Литц, подняв с пола несколько соломинок, поджег их щелчком пальцев.
– Это светильник, тупица. Раз у тебя тут темно, как в пещере троллей, приходится обходиться вот так!
– Добрые господа, милосердным Светом заклинаю, будьте осторожны с огнем наверху! Наш дом крыт тростником, и если хоть искра попадет на него – я буду разорен!
– Разве? – удивился я. Мне казалось, что крыша черепичная?
– Сверху положена дранка, но под нею – тростник. Тут у всех так. Умоляю вас!
– Понятно, – пробурчал Литц, и полез наверх. – Кругом одна видимость, сверху все прилично, а копнешь глубже – там или тростник, или дерьмо, или дерьмо с кровью!
Наконец мы залезли на свой чердак.
Главы 26-27
Глава 26
– Кто спит на кровати? – спросил я. – Может, кинем жребий?
– Ложись сам, Энно, ты же у нас коммандер, – ответил маг, ехидно протянув последнее слово.
– Да я привык, в походах чего только не приходится терпеть! Однажды даже пришлось спать в катакомбах, где было полно духов Хаоса! И ничего, жив, здоров.
– Неудивительно, – мрачно сообщил Литц. – Ты абсолютно антимагическое существо. Ни разу не встречал ничего подобного, и не думал, что встречу. Откуда ты такой взялся, Энно? Только не надо снова рассказывать про Лужице!
– Откуда я? Это так просто не расскажешь….
Я задумался, пытаясь понять, как мне рассказать ему историю человека, родившегося и 23 года проведшего в совсем другом мире.
– Я жил далеко отсюда. В другом мире. Это очень странное место, не знаю, поверишь ли ты мне, если я начну рассказывать о нем подробно. Там нет никакой магии, совсем. Но зато много техники. Там такие механизмы, что невозможно описать словами. И я там был, ээ, подмастерьем у механика. Мы чинили самодвижущиеся кареты.
Литц хмыкнул.
– Само по себе ничего не движется. И как же ты попал к нам, интересно знать?
– По глупости. Увидел в лесу место, окутанное голубоватым маревом. Пошел туда посмотреть. И видимо, подошел слишком близко.
– Как-как?
Литц, до того слушавший меня с заметной иронией, вдруг насторожился.
– Как говоришь, это выглядело?
– Ну, как голубоватое кольцо тумана. Я вошел в него, и все завертелось перед глазами, как будто окружающий мир был нарисован на холсте, и кто-то сдернул этот холст и закрутил его жгутом!
Литц, похоже, был озадачен.
– А потом?
– Меня окружили какие-то сатанисты в капюшонах. Похоже, при появлении я испугал их. Я и сам был на взводе, даже подрался с ними.
– А кого ты называешь «сатанистами»?
– Ну, эти вот, вызывающие всякую нечисть – у нас их так называли. Хаоситы, по-вашему. Один тряс передо мною каким-то камнем, размахивал посохом, а я схватил его и начал трясти как яблоню!
– Ты испортил ему колдовство, - заметил Литц. – Не дал сосредоточиться на формуле. Это ты тогда уже научился?
– Это вышло случайно. Мне потом уже объяснили, что тип с камушком был сильный маг, и амулет у него содержал столько энергии, что можно было развалить полгорода.
– Жаль, что у тебя не было под рукой ведра холодной воды…
– Ну, зато я был пьяный и смелый. Так вот, без особых сантиментов мне скрутили руки и отправили в тесную и сырую камеру. Там я провел больше двух недель. Каждый день меня таскали на допросы, а ведь я даже не знал вашего языка!
– Тебе повезло. Помешав варлоку, ты показал, что не принадлежишь ни к секте, ни к Хаосу.