Шрифт:
Находка
Это была «Стрекоза». Она лежала на подводном склоне и, казалось, карабкалась вверх, навстречу солнцу. Стайки рыб проносились между оголенными ребрами конструкции. Крылья были сломаны. Хвост погнут. Эрто осторожно подплыл к аппарату и заглянул в кабину, боясь увидеть страшное. Но там было пусто.
– Они пришли другим путем. Они плыли в верхнем мире, но упали в наш мир. Они ушли в мир, где нет пути. Мы помогли им, – передал домовой.
– Когда это было? – перебил его Зорго. – Спроси, сколько их было?
– Мы не знаем когда. Очень давно. Их было двое.
– Где они?
– Они ушли. Мы помогли им.
– Куда ушли?
– Они ушли в мир, где нет пути.
– Они ушли на остров?
– Что такое остров?
– Это мир, где нет пути. Мы плыли вокруг него, когда соревновались. Мы называем мир, где нет пути, землей. Вы запомнили?
– Да. Земля. Остров. Мир, где нет пути. Мы умные. Мы понимаем.
– Да, вы много знаете. Они ушли на остров?
– Да. Они ушли на остров.
Эрто решил, что полученная информация важна и надо посоветоваться с Туолой. Он показал Зорго знак, что хочет подняться к поверхности. Крыс дал команду к всплытию, и друзья направились к берегу.
– Куда вы плывете? – передал А-йА-йА вопрос дельфинов.
– Скажи им, что мы скоро вернемся. Пусть не оставляют нас, – попросил Зорго.
– Мы будем поблизости. Зовите нас. Мы ваши друзья. С вами весело.
– Мы будем на острове.
– Да. Земля. Остров. Мир, где нет пути. Мы понимаем.
Когда Эрто с друзьями добрались до берега, Арроджадо и Шорона Нойти уже ждали их. Как только ночной плакса снял с маленького эльфа аппарат, тот сразу выпалил:
– Там «Стрекоза»! Она лежит на подводном склоне. Дельфины видели, как она прилетела и упала. Говорят, что на ней были двое. Они помогли им добраться до острова. Больше мы ничего не смогли узнать. Это было очень давно.
– Это очень важная информация. Пойдемте к штабной палатке. Там сейчас как раз собирается Совет, чтобы обсудить, что делать дальше.
Рассказ Эрто с дополнениями Зорго и домового всех взволновал. Туола молчала. Чувства переполняли ее.
– Надо поднять «Стрекозу», – предложил Шорона Нойти. – На ней могут быть предметы или следы, которые помогут понять, что случилось.
Арроджадо, Шорона Нойти и Эрто с друзьями отправились на берег готовиться к подъему аппарата. Ночной плакса рассчитал, что, пока он погружен в воду, его сможет тащить один Арроджадо, а на мелководье ему помогут два дракона.
Так и поступили. Эрто с экипажем доплыли до склона, на котором лежала «Стрекоза». Дельфины сопровождали их. Опустившись на дно, Эрто привязал веревку, которую держал Арроджадо, к раме в передней части затонувшего аппарата. Он всплыл на поверхность и подал сигнал дракону. Веревка натянулась. Нос «Стрекозы» оторвался от дна, и она медленно, как бы нехотя, цепляясь хвостом за камни, двинулась к берегу. Однако скоро возникло препятствие. Прибрежная полоса мелководья была отделена от океана коралловым рифом, вершина которого подходила к самой поверхности воды, а местами даже выступала из нее. Пытаясь найти проход, Эрто проплыл вдоль препятствия в одну, а затем в другую сторону. Но не смог найти глубокий проход, через который можно было бы провести аппарат. Зорго оценил ситуацию:
– Надо звать белобоких, – заявил он. – Возможно, вместе мы сможем поднять хвост «Стрекозы» так, чтобы он прошел над рифом. Сделаем так. Подведем ее к рифу. Эрто покажет, что пытается приподнять хвост, а мы с домовым будем звать этих рыб на помощь. Может быть, они поймут, чего мы хотим от них.
Эрто подтвердил знаком, что согласен. Он нырнул вниз, ухватился руками за остатки хвостового оперения и включил насос на полную мощность.
– Помогите! Помогите! – услышал эльф, как Зорго через домового зовет морских друзей на помощь.
– Чем помочь? – откликнулись морские друзья.
– Помогите поднять! Толкаем вверх!
Стая ходила вокруг «Стрекозы», тыкалась носом в ее раму, не понимая, что делать. Тогда Эрто направился к вожаку, взял его за плавник и потянул за собой. Тот не стал сопротивляться. Эрто уперся в хвост конструкции и стал толкать его.
– Делай как я! Помоги мне! – услышал Эрто команду Зорго.
К радости маленького эльфа, вожак уперся носом в хвостовое оперение аппарата. Стая кинулась повторять его действия. Благодаря совместным усилиям, хвост поднялся, и Арроджадо перетянул машину через риф. На отмели к нему присоединилась еще пара драконов, и вскоре они вытащили искалеченный аппарат на берег. Арроджадо опустился рядом. Шорона Нойти спрыгнул с дракона и направился к «Стрекозе». Ему не терпелось осмотреть ее.
Ночной плакса волновался. С этой машиной было связано много воспоминаний. Ее рождение было непростым. Сотни экспериментов были проведены, чтобы найти подходящие материалы, создать мощный и легкий мотор. Множество изменений в конструкции позволили машине взлететь, стать надежной в управлении. Шорона Нойти относился к «Стрекозе» как к родному ребенку. Сейчас аппарат лежал перед ним беспомощный, с покореженными крыльями, неестественно изогнутым хвостом, весь облепленный ракушками и водорослями. Казалось, жизнь покинула сильное существо.